当前位置: Language Tips> 新闻热词> Business Hot Word 经济
这里的premium carmaker,指的就是高档汽车。在这里,premium是形容词,表示高昂的、优质的、特级的。所以premium car就是高档汽车的意思。
文中的play foul with buyers就是指“欺骗消费者”,play foul一般用来指比赛中的犯规行为。
Macro-prudential policy framework就是指“宏观审慎性政策框架”,其核心是逆周期调节,可以大致理解为:金融机构为应对经济周期波动,在时间轴上建立的“损有余,补不足”机制。
文中的prepaid card就是指“预付费卡”。Prepaid就是指“预付款的、资费已付的”,比如:prepaid deposit(预付定金)。
Engle coefficient就是指“恩格尔系数”,是指食品支出总额占个人消费支出总额的比重,19世纪由德国统计学家恩格尔得出。
Subordinate debt就是“次级债务”,是指固定期限不低于5年(包括5年),除非银行倒闭或清算,不用于弥补银行日常经营损失,且该项债务的索偿权排在存款和其他负债之后的商业银行长期债务。
Hunger marketing就是“饥渴营销”或“饥饿营销”,是指商品提供者有意调低产量,以期达到调控供求关系、制造供不应求“假象”、维持商品较高售价和利润率的目的。
文中的single currency就是指“单一货币”,也可以称为unified currency或者solitary currency。
Unsalable vegetables就是指“滞销蔬菜”,unsalable就是“滞销的”,比如unsalable products(积压产品)、unsalable stock(无销路股票)。
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn