English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 专家点评

专家点评

中国日报网英语点津名师专家为您答疑解惑,点评英汉互译文章,讲解翻译难点,提高翻译水平。

Off and running

2010-12-30 14:44
Figuratively speaking, therefore, to say something is "off and running" is to say that it's making a good start and progressing well.

也谈“信、达、雅”

2010-12-29 16:26
“译事三难:信、达、雅。”自从严复提出了这一说法,多有欲攻而破之者,然而直到今天,此三字标准依然在翻译界盛行不衰。

Gold dust

2010-12-23 09:07
Hence figuratively speaking "gold dust" means something that's valuable but rare.

作为文化中介的翻译

2010-12-22 11:31
翻译扮演的是文化中介的角色,译者居中调解两种文化之间的矛盾,并非一件容易的事情。

Frugality fatigue

2010-12-17 14:59
Prolonged state of frugality fatigue can lead to the "urge to splurge," some say.

Red flag

2010-12-16 09:39
This might not be the case of course but at least you're warned to take extra care. It pays. Better safe than sorry, as they say.

Foregone conclusion

2010-12-16 09:34
"Foregone conclusion" is an inevitable result, or a conclusion formed in advance of argument or consideration.

一次纠错之旅

2010-12-14 15:45
相对于“中国式英语”而言,英译汉容易犯的是“欧化句式”错误,然而对于不成熟的翻译而言,理解的问题同样十分突出。

Call balls and strikes

2010-12-10 17:19
Hence the ability to "call balls and strikes" refers to the ability of a competent judge in the court of law to tell right from wrong.

中国英语“给力”!

2010-12-07 10:01
我们平时提到的“中国英语”包含多种含义,但主要区别为“中国英语”和“中国式英语”。

404 Not Found

404 Not Found


smart server