English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Business Hot Word 经济

Business Hot Word 经济

中国日报网英语点津新闻热词,密切关注国内外新闻动向,从中选取热门词汇,以中英文配例句的形式将其介绍给读者。

跨界车 crossover vehicle

2009-04-10 10:14
Crossover vehicle指的是“跨界车”。跨界车的车型源自轿车化的运动型多功能车SUV,逐渐发展成为轿车、SUV、多用途车MPV 等车型的任意交叉组合。

有抵押债务Secured debt

2009-04-09 09:00
在上面的报道中,secured debt的意思是 “有抵押债务”。通用汽车公司之所以需要向他的债权人支付secured debt,是因为公司先前接受了债权人的secured loan。

缓速增长 muted growth

2009-04-02 10:00
在上面的报道中,muted growth是“速度减缓的增长”的意思。mute作为动词,本义是“消除(声音)、减轻(声音)”,在这里引申为“使缓和,抑制”。

限制和交易 cap-and-trade

2009-03-25 09:58
在上面的报道中,cap-and-trade rules指的就是“总量管制和交易”规则。cap表示“(允许的)上限”。

钟点工 hourly employee

2009-03-23 09:07
Hourly employee就是指“钟点工”,也写作hourly worker。顾名思义hourly employee 就是按小时付费的雇佣劳动者,与fixed salary(固定薪金)相对。

人力成本 HR cost

2009-03-18 09:52
HR cost就是指“人力成本”。人力成本不仅包括员工薪金,还包括各种福利、奖励及损耗成本。

对冲基金 hedge fund

2009-03-17 10:18
hedge fund就是指“对冲基金”。 “对冲基金”的“对冲”手法,就是指通过买进那些“价值低估”的股票并卖空那些“价值高估”的股票来获利。

小众市场 niche market

2009-02-25 10:00
niche market就是指“小众市场”,也被称为“缝隙市场、利基市场”。Niche是相对于mass而言的,与niche market相对的就是mass market(大众市场)。

品牌崇拜 brand worship

2009-02-13 09:16
Worship在这里意思是“崇拜”,类似的用法还有hero worship(英雄崇拜),nature worship(对自然的崇拜)。

消费热潮 spending spree

2009-02-12 09:33
spending spree就是指“消费热潮”,spree在这里指一种“狂热行为”,例如:在美国历史上曾出现过gold-rush spree(淘金热)

薪水上限 pay caps

2009-02-06 10:36
pay(salary) caps就是指“封顶薪水”,指的是最高薪水限额。而既然有pay cap,那就肯定会有pay (salary) floor(保底工资,最低工资)。

待完成销量 pending sales

2009-02-05 09:55
pending sales也就是pending home sales,指的是成屋待完成销售量,它指的是那些已经签署合同但尚未完成的成屋销售。

交付周期 lead-time

2009-02-04 10:15
lead-time就是指产品的“交付周期”,也就是从订货到交货的时间,有时也说成是lead-time range。在车间里它通常被称为“大门到大门”时间。

庙会 temple fair

2009-01-30 13:23
temple fair就是春节期间大家都喜欢逛的“庙会”,我们平时所说的“民俗庙会”就可以用temple fair of folk custom来表示。

最低限价 price floor

2009-01-15 09:58
price floor就是指“最低限价”,也称为“价格下限”,有时写做lowest possible price或minimum price. 与之相对应的则是price ceiling(最高限价)。

拐点 turning point

2009-01-13 09:55
turning point就是指“拐点”。“拐点”本来是个数学名词。学过高等数学的人都熟悉它,通俗地讲,就是我们常说的“转折点、契机”。

假钞 fake note

2009-01-12 09:12
fake note就是指“假钞”。Fake在这里表示“伪造的,冒充的”,例如fake watch就是指“冒牌手表”。fake up a report就是指“捏造一份报告”,

品牌代言人brand spokesman

2009-01-08 10:27
brand spokesman(spokesperson) 就是指“品牌代言人”。除了brand spokesman外,我们还可以用endorse来表示“代言”。

U型衰退 U-shaped recession

2009-01-06 09:40
U-shaped recession就是“U型衰退”。经济学领域常用U型、V型、W型、L型来描述经济衰退的形势。

破产程序

2008-12-30 08:59
Bankruptcy proceedings就是经济领域里常见的“破产程序”。破产程序是指法院审理破产案件,终结债权债务关系的诉讼程序,也叫“破产还债程序”。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US