English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 新闻热词

新闻热词

中国日报网英语点津新闻热词,密切关注国内外新闻动向,从中选取热门词汇,以中英文配例句的形式将其介绍给读者。

校警

2012-02-24 11:09
School police就是指“校警”,按照初步方案,校园警察分为full-time officers(专职校警)和on-call officers(责任校警)两种。

实弹射击训练

2012-02-22 14:24
Live-fire drills就是指“实弹演习”,live-fire就是指“实弹射击”,例如live-fire zone(实弹射击区);drill就是指“操练,训练”,例如fire drill(消防演习)。

迟到卡

2012-02-21 10:40
Late cards就是指“迟到卡”,是指上海和广州地铁提供的一项特殊服务,每次地铁出故障或延误后向乘客发放“Apology Letter(致歉信)”,上面印有到达站和当天日期。

活熊取胆

2012-02-20 10:56
Extracting bear bile就是指“活熊取胆”,bile就是指“胆汁”,bear bile就是指“熊胆”,“活熊取胆”指的是在熊(一般是养殖的黑熊)活着的时候利用某种方式采集熊的胆汁。

商标侵权

2012-02-17 10:12
Trademark infringement就是指“商标侵权”,是指行为人未经商标权人许可,在相同或类似商品上使用与其注册商标相同或近似的商标,或者干涉、妨碍商标权人使用其注册商标,损害商标权人合法权益的其他行为。

橡皮蛋

2012-02-16 10:32
Rubber eggs就是指“橡皮蛋”,即鸡蛋煮熟后egg yolk(蛋黄)坚实且有弹性似rubber ball(橡皮球)。

信任赤字

2012-02-15 11:13
Trust deficit就是指“信任赤字”,deficit就是指“赤字,不足额”,例如fiscal deficit(财政赤字),trade deficit(贸易逆差;贸易赤字)。

城市病

2012-02-14 13:43
Urban diseases就是指“城市病”,是指人口过于向大城市集中而引起的一系列社会问题,表现在:urban planning(城市规划)和建设盲目向周边摊大饼式的扩延,大量耕地被占,使人地矛盾更尖锐。

休假式治疗

2012-02-13 13:55
最近,一个名为“休假式治疗”的新词在中华大地飘然降临并异军突起,变成了2012年年初爆红网络的流行语。

礼品回收

2012-02-10 15:09
Gift-recycling就是指“礼品回收”,早在几年前,礼品回收行业就悄然兴起了。

鹰爸

2012-02-09 10:38
Eagle dad就是指“鹰爸”,其教育理念是:当幼鹰长到足够大的时候,鹰妈妈就会狠心地把幼鹰赶下山崖,幼鹰往谷底坠下时,拼命地拍打翅膀,趁此掌握了基本的本领——飞翔。

镉污染

2012-02-08 11:13
Environmental accidents就是指“环境事故”,cadmium pollution就是指“镉污染”。

粉红肉渣

2012-02-07 11:11
Pink slime就是指“粉红肉渣”,是指meat processing(肉品加工)中剩余牛肉搅成的muddy flesh(肉泥),由于肉品中含有很多牛头、牛皮等含菌成分,要经过disinfection(消毒)以后才成烹制成汉堡肉饼。

救助基金

2012-02-06 10:58
Rescue fund,也即bailout fund,就是指“救助基金”,中国正在考虑更多参与欧元区救助基金,利用庞大的foreign exchange reserves(外汇储备)帮助缓解欧洲大陆sovereign debt crisis(主权债务危机)。

采购经理人指数

2012-02-03 10:29
Purchasing Managers' Index (PMI)就是指“采购经理人指数”,通常都是指美国的采购经理人指数,它是衡量美国制造业的“体检表”。

节日病

2012-02-02 14:08
春节是一个举家团聚的欢庆日子。但节日里的过度吃喝玩乐会导致一些“节日病”的发生,如突发心脏病、因燃放烟花受伤、暴饮暴食导致的消化不良、肠胃疾病等等,更有甚者,还会引起死亡。

民间智库

2012-01-19 16:08
Private think thank就是指“民间智库”,指的是一种非政府的社会组织,可以通过自己的第三方调查、客观中立的报告为政府决策提供很好的参考意见。

恐归族

2012-01-18 10:19
Home-fear group就是指“恐归族”,是对在外地工作,年末不愿意回家过春节的人的称呼。

互联网普及率

2012-01-17 14:01
Internet penetration rate就是指“互联网普及率”,penetration rate就是指“渗透率”,例如telephone penetration rate(电话普及率)、Market penetration rate(市场渗透率)。

乱收费

2012-01-16 10:41
Illegal charges就是指“乱收费”,即某些机构、部门、人员以不符合正式法律、法规的名目进行accumulate wealth by unfair means(敛财)的行为。

404 Not Found

404 Not Found


smart server