English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 新闻热词

新闻热词

中国日报网英语点津新闻热词,密切关注国内外新闻动向,从中选取热门词汇,以中英文配例句的形式将其介绍给读者。

有线电视

2010-02-11 09:53
Cablevision就是“有线电视”,national cablevision network就是“国家级有线电视网络”,“有线电视”也可以用cable television来表示,简称CATV。

人口普查&污染源普查

2010-02-10 14:05
National census就是指“人口普查”,也称为population census。

新富

2010-02-10 09:23
Neo-wealthy就是“新富”,也可以用neo-rich来表示。这里的“新富”指new breed of rich family(新富家族)。

假发票

2010-02-09 14:28
Fake invoice fraud就是指“假发票诈骗”,fake invoice就是“假发票”。

行业准入制度

2010-02-09 09:52
Industry access system就是“行业准入制度”。Access在这里的意思是“进入权”。

停车费

2010-02-08 14:18
Parking fee就是指“停车费”。除了提高parking fee之外,此次还将实行changing parking rates(差别化停车收费),以缓解traffic congestion(交通拥堵)。

群发短信

2010-02-08 10:25
Mass texting就是“群发短信”,现在的手机基本都有群发短信的功能。Mass的意思是“大量的,大批的,大规模的”。

爆竹销售

2010-02-05 17:36
Firecracker sales即“烟花爆竹销售”,firecracker就是春节的时候家家都会燃放的“烟花爆竹”。

公立医院改革

2010-02-05 09:25
Public hospital reform就是指“公立医院改革”,其中的public hospital就是指“公立医院”,与之对应的则是private hospital(私营医院)。

学分制

2010-02-04 16:31
Credit system就是“学分制”。Credit在这里的意思是“学分”,有时候也会用credit hour来表示“学分”这个概念。

关键词过滤

2010-02-04 11:34
Keyword infiltration就是指“关键词过滤”,通常在检索到keyword后对其进行阻断连接、取消或延后显示、替换、人工干预等处理。

礼仪小姐

2010-02-03 15:10
Miss Etiquette就是我们所熟知的仪态万千的“礼仪小姐”,也可以用ritual girl来表示。Etiquette在这里是“礼节、礼仪”的意思。

赌球

2010-02-03 10:44
Football gambling就是指“赌球”,也称为soccer gambling,指人们拿足球、篮球等比赛结果、球员以及相关的事实进行赌博的行为。

文化创意产业

2010-02-02 16:33
Cultural and creative industry就是指“文化创意产业”,是指借助于高科技对文化资源进行创造与提升,通过知识产权的开发和运用,产生出高附加值产品的产业。

小产权房

2010-02-02 09:59
Houses with limited property rights就是“小产权房”。“小产权房”也称作“乡产权房”,是指由乡镇政府而不是国家颁发产权证的房产。

城市规划

2010-02-01 17:19
Urban planning就是“城市规划”,也可以用city planning来表示。

驻京办

2010-02-01 10:20
Liaison office就是地方驻北京的“联络处、办事处”,而专门负责liaison的官员,就是liaison officer(联络官)。

毒骡

2010-01-29 14:09
Drug mules就是“毒骡”,也就是偷运毒品的人,他们并不是真正的drug trafficker(毒贩),而只是运输毒品的工具。

能源安全

2010-01-29 09:20
Energy security就是指“能源安全”,主要是指一国的能源储量、能源生产和能源供应安全。

公益唱片

2010-01-28 15:21
Benefit album就是“公益唱片”,也就是为了实现某种有价值的目标并为此提供支持而制成的专辑。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US