English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 新闻热词

新闻热词

中国日报网英语点津新闻热词,密切关注国内外新闻动向,从中选取热门词汇,以中英文配例句的形式将其介绍给读者。

协助犬

2010-05-12 10:26
世博会生命阳光馆的三种assistance dog(协助犬)的英文表达:“导盲犬”是guide dog,“助听犬”是hearing dog,“介助犬”是mobility dog。

囤积居奇

2010-05-11 15:12
Hoarding and profiteering就是“囤积居奇”,即大量收购、囤积紧缺商品,等待时机,高价出售,牟取暴利。

无多数议会

2010-05-11 09:52
Hung parliament就是指“无多数议会”,由于具有不确定性,hung parliament也叫“悬浮议会”。

手机报

2010-05-10 14:33
SMS news就是现在十分流行的新媒体形式“手机报”,还可以称为mobile phone news。

黑市

2010-05-10 09:51
Black market就是“黑市”,黑市是未经政府批准而非法形成的,以交易不许上市的商品或以高于公开市场价的价格,秘密进行买卖为特征的市场。

阶梯电价

2010-05-07 13:16
Tiered pricing for electricity即“阶梯电价”,也可以用multistep electricity price来表示。

节能减排关键词

2010-05-07 10:00

生殖健康

2010-05-06 16:32
Reproductive health就是“生殖健康”。

交通拥堵费

2010-05-06 09:09
Congestion fee就是指“交通拥堵费”,也称为congestion charge。Congestion在这里就是traffic congestion,因此这项收费也称为traffic jam fee

最有价值球员

2010-05-05 13:16
MVP即“最有价值球员”,全称为Most Valuable Player,是NBA一年一度的对该赛季发挥突出的球员的颁发奖项。

匿名跟帖

2010-05-05 10:05

世博概念股

2010-05-04 12:59
文中的Expo-related stocks就是指“世博概念股”,也称为"Expo-concept" sector stocks。类似的表达方法还有Olympics-related stocks(奥运概念股)。

车船使用税

2010-05-04 11:16
Vehicle and vessel tax就是“车船使用税”。驾车者有时还需缴纳road toll(养路费)。

潜规则

2010-04-30 14:32
这种“交易”另外一个比较地道的说法就是casting couch,意思是“(尤指女演员为了赢得角色而做的)肉体交易”。

移动支付

2010-04-30 09:17
Mobile payment就是指“移动支付”,也就是指用户使用移动终端进行支付,通常是手机。

问责制

2010-04-29 16:05
Accountability system即“问责制”。这里的问责制指的是administrative accountability system(行政问责制)。

入境限制

2010-04-29 10:17
Ban on entry 就是“入境限制”,通常也写做entry ban,称为“限制”其实是一种“禁令”。

耗水产业

2010-04-28 16:00
Water-intensive industrial sectors的意思是“耗水产业部门”,这些部门都属于water-intensive industry(耗水产业)。

黑车

2010-04-28 09:16
Black taxi就是指“黑车”。在这里是“非法”的意思,所以“黑车”还可以说成是illegal cab或者unlicensed taxi。

拜金女

2010-04-27 13:48
Material girl就是指“拜金女郎”,material在这里指“物质的、实际的”,因此这类女性还被称为“物质女郎”。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US