English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

Politics Hot Word 政治

中国日报网英语点津新闻热词,密切关注国内外新闻动向,从中选取热门词汇,以中英文配例句的形式将其介绍给读者。

政治体制改革 political structure reform

2012-11-08 13:20
必须继续积极稳妥推进政治体制改革,发展更加广泛、更加充分、更加健全的人民民主。

奥巴马“连任”

2012-11-08 08:57
To win re-election就是“赢得连任”,也可以说US President Barack Obama was/got re-elected a second term in the White House。

科学发展观 Scientific Outlook on Development

2012-11-07 13:52
科学发展观是坚持以人为本,全面、协调、可持续的发展观。

动员投票 get-out-the-vote

2012-11-07 10:46
Get-out-the-vote (GOTV)就是指的美国大选中的“动员投票”,是选举活动中重要的一部分。

中央军委 Central Military Commission

2012-11-06 14:13
中共中央军事委员会简称“中央军委”,是党的最高军事领导机构。

全体会议 plenum

2012-11-06 09:06
Plenum就是“全体会议”,也可以用plenary session/meeting来表示。

政治局 The Political Bureau

2012-11-05 13:40
中央政治局及其常务委员会、以及中央委员会总书记均由中央委员会全体会议选举产生。

冬季征兵 winter conscription

2012-11-05 09:08
To draft someone into the army就是“征某人入伍”,新闻报道中常用winter conscription来表示“冬季征兵”

中央委员会 The Central Committee

2012-11-02 14:02
中央委员会是由党的全国代表大会选举产生的。在党的全国代表大会闭会期间,中央委员会执行全国代表大会的决议,领导党的全部工作,对外代表中国共产党。

党代会 The National Party Congress

2012-11-01 13:56
党的全国代表大会是中国共产党的最高权力机关,每五年举行一次,由中央委员会召集。

选举地图 electoral map

2012-10-24 08:51
根据美国的总统选举制度,候选人在一个州的选举中获得多数投票,他就拥有这个州的全部总统“选举人”票,这就是electoral map。

“诺贝尔奖”知多少

2012-10-12 11:28
很多人都知道诺贝尔奖是瑞典著名化学家、硝化甘油炸药发明人阿尔弗雷德•诺贝尔用遗产作为基金创立的,那么诺贝尔奖共有几类,每类奖项又有什么特别之处呢?

调整“行政审批”项目

2012-10-12 09:04
Administrative approval就是“行政审批”,此次涉及的审批项目主要集中在investment and social projects(投资和社会项目)。

驾照“新规”

2012-10-11 08:56
明年起running red light(闯红灯)和blocking or defacing license plates(遮挡、污损号牌)等行为将扣6分。

“司法改革”白皮书

2012-10-10 08:58
“司法改革白皮书”就是white paper on judicial reform。

大城市的“安全隐患”

2012-10-09 08:54
Hidden danger就是“隐藏的危险”,即“安全隐患”。路面塌陷、玻璃幕墙嗲罗均属此列。

交通指数 Traffic Performance Index

2012-09-28 08:57
9月最后一周因为国庆和中秋双节的来临而成为北京“最堵周”。近日,北京的交通指数(Traffic Performance Index)均在8以上,属于严重拥堵。英语中描述“交通拥堵”的词有traffic jam、traffic congestion以及heavy traffic等。

首艘“航母”入列

2012-09-26 08:50
9月25日上午,中国首艘航空母舰“辽宁舰”正式交接入列。Aircraft carrier就是“航空母舰”,其角色相当于一个seagoing airbase(海上空军基地)。

高速公路“免费”

2012-09-20 08:55
重大节假日免收小型客车通行费方案从今年国庆节假日起开始实施。Free passage就是“免费通过”,“免收通行费”在英语中有好几种表达方式,如be exempted from road tolls, scrap toll charge, give free passage, 以及go toll-free等。该政策面向的是passenger cars with seven seats or less(七座及以下小型客车)。

解放军“军演”

2012-09-19 08:57
最近几周,中国人民解放军进行了一系列军事演习,演练两栖作战能力。Military drill就是“军事演习”。近期举行演习的包括南京、济南、成都、广州四个Military Command Area(军区),分别进行了live-ammunition drill landing combat troops(作战部队登陆实弹演练)和amphibious landing drill(两栖登陆演练)。

   上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页   >>|

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US