当前位置: Language Tips> 流行新词
Mappie(中文译作“媚皮族”)是成熟(Mature)、富有(Affluent),有开创精神的人(Pioneering People)这几个词的英文缩写形式,用来指代五、六十岁,精力充沛,喜欢玩乐的老年人群体。
Avatar指能够代表用户个人或其性格的一个图像,即我们常说的“头像”或“个人秀”。这个头像可以是网络游戏或者虚拟世界里三维立体的图像,也可以是网络论坛或社区里常用的二维平面图像。
MBAese指在MBA培训班学到的、外人难以理解的语言。在MBA培训班,每个人都掌握了如何用意思广、音节多的词来组成一些毫无实际意义但听起来智商颇高的语句。
Liquid courage(字面意思为“液体勇气”)是对酒精饮料的一个戏称。之所以有这个戏称是因为酒精饮料似乎有助长勇气的功效。
Brain waste(人才浪费)指在本国身为受过训练的专业人员在移民国被迫从事非技术性工作的情形。这些移民大部分都因为语言障碍、缺少就业关系网或者资质要求与其他国家不同等原因而被迫“低就”。
在美国和加拿大,prom(promenade的简写形式)指为中学生举办的正式舞会或聚会,通常在高中学年即将结束时举行,(所以很多地方都译作“毕业舞会”)。
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn