当前位置: Language Tips> 流行新词
现在的女人都怕听到人家说自己胖,但是男人真的都喜欢骨感美人吗?调查发现,其实大多数男人都认为胖女人更适合做老婆,这就是fat wife strategy(胖妻心理)。
Driveway effect(车道效应)指一档广播节目魅力如此之大,以至于人们开车到家以后还不舍得下车,而是把车停在自家门前车道,然后待在车里一直听到节目结束。
我们原来说过man crush(男人间的欣赏),说的是直男之间基于才华或性格等因素产生的欣赏之情。其实,这种感情在女孩之间也存在,叫做girl crush。
One-handed food(单手食物)是那种小块的可以单手拿住的食物,吃起来也不会弄得手黏糊糊的,在开车或工作时可以单手方便享用的食物。也可以叫作finger food或no-think food。
Obligation trips(尽责之旅)指人们受邀出席的那些重要聚会活动,如婚礼、大学毕业典礼或各类聚会。他们一般无法拒绝这样的邀请,而这一类活动占据了他们大部分的出行计划,同时也让他们的钱包被掏空不少。
这些父母被称为“宾馆父母”,因为他们的孩子只是把家当作“宾馆”而且很少在家吃饭,而他们却依然习惯性的给孩子做饭,结果这些饭最终都进了垃圾桶。
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn