当前位置: Language Tips> 流行新词
办公室里的鬼?听起来有点吓人。不过这些“鬼”真实地生活在我们身边,他们就是办公室里“在其位不谋其政”的人,经常“神龙见首不见尾”,英文表达是office ghost。
一边看电视一边玩手机,一边背单词一边煎鸡蛋,一边听课一边看小说,我们同时兼顾几件事,而每件事得到的关注度都只有一部分。这种状态在英语里就叫continuous partial attention。
很多现代人都喜欢在网上晒自己的个人生活,但是也有例外——就是那些只看不评论、不分享个人图片和信息,总是默默飘过的“潜水一族”,英文表达称之为web shy(网络羞涩)。
硅谷的好多公司的创业型老板都不肯对下属放权,总觉得只有自己能把公司管好,对其他人一概不放心。有这种思维的人,英文里就说他们得了“创业家综合征”(entrepreneur’s syndrome)。
这个时代素食主义者越来越多,有人为了减肥,有人为了健康,也有人为了信仰。但也有这么一些无肉不欢的吃货们,愿意为了美食牺牲身材,这就是meatatarian(肉食主义者)。
Toy food玩具食物?是拿来当玩具的食物吗?猜错了!玩具食物是把预先加工处理好的食材混合或搭配而成的食物,就像过家家玩的“做饭”一样简单,比如往一碗麦片里浇上牛奶做成的早餐。
年后又要投入到紧张的工作当中了,许多人一时很难从放假的状态中恢复过来,不免会感觉到几分倦怠,那么就试试deep bathing(深度沐浴)吧,让身心在全面放松后再度焕发生机。
衣服应该是放在衣橱里的,一般来说是如此,不过有时候为了图方便,会把衣服堆在椅子上,久而久之,就成了chairdrobe ——“椅橱”,对于懒人而言,地板甚至是灯管都可以是衣橱。
不少同性恋在出柜(对外坦白自己的同性恋身份)之前,都会找一个异性朋友假装是自己的恋人,以此掩饰自己真实的性取向,这样的假恋人就被称为他的walk-in closet--“步入式衣橱”。
都说羊毛出在羊身上,意思是消费者很难算计过商家。不过,也有一群精明的白领大胆薅商家羊毛,并把心得在网上晒出来,俗称羊毛党,也泛指精打细算的消费者,对应的英语表达是econnoisseur。
碰到脸熟的同事,你会主动打招呼吗?如果会,那么对方就在你的hello list上。当然,这个列表也是不断变化的。如果这个人从来不主动和你打招呼,那么下次你的hello list中将不再有他。
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn