“蚁族”英语怎么说

2010-01-04 16:23

Ant tribe就是指“蚁族”,指的是收入微薄,白天从事不稳定工作,晚上聚居于outskirt(市郊)的城乡结合部民房的北漂大学毕业生。

“裸体扫描” full-body scanning

2010-01-04 10:30

Full-body scanning就是“全身扫描”。Scan就是“扫描”的意思,例如:scan the computer for virus(扫描电脑病毒)。

司法独立 judicial independence

2009-12-31 09:48

Judicial independence就是指“司法独立”,指的法官的判决不受任何外在干预或影响,同时judicial system(司法体系)不受行政或立法部门的不当控管。

视频点播 video on demand

2009-12-30 13:33

Video-on-demand services 就是“视频点播服务”,“视频点播”的名词形式为video on demand,简称为VOD。

贫困线 poverty line

2009-12-30 09:42

Poverty line就是指“贫困线”,是按照每年的per capita net income(人均纯收入)制定的。

移民相关词汇

2009-12-28 15:44

Investment immigration和skill immigration分别指“投资移民”和“技术移民”。

英语点津2009年度十大新闻热词

2009-12-28 10:10

英语点津为大家选出了2009年度十大新闻热词,希望能在帮助大家积累实用词汇表达的同时,也可通览2009年的热点新闻。

央视将推“网络电视台”

2009-12-25 13:43

Internet TV station就是指“网络电视台”。此次央视进军网络视频市场,将对主要依靠国外风险投资运作的视频分享网站造成冲击。

网络攻击 cyber attack

2009-12-24 15:52

Cyber attack就是指“网络攻击”。此次花旗集团受到的是computer hacking(电脑黑客攻击)。

主流媒体 mainstream media

2009-12-23 15:32

Mainstream media就是“主流媒体”,是“依靠主流资本,面对主流受众,运用主流的表现方式体现主流观念和主流生活方式”,在社会中享有较高声誉的媒体。

无约束力协议 non-binding accord

2009-12-23 10:24

此次峰会没有达成具有法律约束力的条约,而只是以conference decision(大会决议)的方式通过了一项non-binding accord(无约束力协议)。

“裸婚”英语怎么说

2009-12-22 16:45

Naked wedding就是“裸婚”,裸婚指的是不买房、不买车、不办婚礼、不买婚戒直接登记结婚的现象。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn