教育体制 education bureaucracy

2010-03-03 15:18

Education bureaucracy就是“教育体制”,是教育机构与教育规范的结合体、统一体。

中国模式 China model

2010-03-03 10:25

China model就是指“中国模式”,概而言之就是新中国建立60年来、尤其是改革开放30年来,逐渐发展起来的一整套战略和治理模式。

行政级别 administrative ranking

2010-03-02 14:57

Administrative ranking就是指“行政级别”,在这里包括学校和行政干部的级别。

产业结构调整 industrial restructuring

2010-02-26 14:12

Industrial reconstructuring就是指“产业结构调整”,也称为“产业重组”。

“实名举报”英语怎么说

2010-02-26 09:48

Real-name reporting就是“实名举报”,也可以用real-name whistleblowing来表示。

权力交接仪式 power handover ceremony

2010-02-25 15:39

Power handover ceremony就是“权力交接仪式”。Handover是“移交”的意思。

廉政准则 code of ethics

2010-02-25 11:42

Code of ethics就是“道德准则”,在这里具体指颁布的“廉政准则”。

收入分配 income distribution

2010-02-24 14:47

我国政府提出改革收入分配制度,income distribution就是指“收入分配”。

退休金双轨制 dual pension scheme

2010-02-24 13:03

Dual pension scheme就是“退休金双轨制”,使得公务员、事业单位人员的退休金和企业退休人员的退休金差距太大。

现场调查 on-scene investigation

2010-02-22 14:17

On-scene investigation就是“现场调查”。On-scene的意思是“现场的”。

“奔三”怎么说

2010-02-22 09:23

Push toward 30s就是我们常说的“奔三”。2010年虎年标志着80后整整一代人开始集体奔三。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn