世博会各种“门票”

2010-04-27 10:08

“指定日门票”也被称为Peak Day ticket,世博会还会面向老年人或在校学生等人群提供designated/peak day special ticket和standard dayspecial ticket。

积压航班 flight backlog

2010-04-26 09:18

Flight backlog就是指“积压航班”,backlog即用来形容“积压的工作(backlog of work)、待办的事项。”

“光污染”种种

2010-04-23 14:06

Light pollution就是指“光污染”,指的是一种physical pollution(物理性污染),但标准很难界定,此次收费主要以光照度是否超标来判定。

公开选拔 public election

2010-04-23 09:16

Public election就是“公开选拔”,简称公选。本次公选实行online application(网上报名)。

北京国际“车展” auto show

2010-04-22 14:42

Auto show就是指“车展”,也称为auto exhibition/expo。Auto单独使用时,在美国口语中表示“汽车”。

疫情防控 plague prevention

2010-04-22 10:11

Plague prevention就是“疫情防控”。Plague可以表示“鼠疫”,也可以泛指“瘟疫”。

全国哀悼日 national day of mourning

2010-04-21 15:39

National day of mourning就是指“全国哀悼日”。今天,全国各地的人们举行了多种mourning ceremonies(哀悼仪式)。

食物中毒 food poisoning

2010-04-21 10:41

Food poisoning就是“食物中毒”。食物中毒一般会出现vomiting(呕吐)、stomachache(腹痛)、diarrhea(腹泻)等症状。

中小学“视频监控系统”到位

2010-04-20 17:37

Surveillance camera system就是指“视频监控”,surveillance camera也就是我们平时说的“监控摄像头”。

“钉子户”的英文表达

2010-04-20 09:23

Nail household就是“钉子户”。钉子户指的是那些在城市建设征用土地时,讨价还价,不肯迁走的住户。

书市 book fair

2010-04-19 13:47

Book fair就是“书市”。Fair在这里是“商品展览会,商品交易会”的意思。“展览会”也可以用exposition和exhibition来表示。

核裁军 nuclear disarmament

2010-04-19 09:27

Nuclear disarmament就是指“核裁军”,指的是有核国家削减核武器和相关人员的数量。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn