选手“晋级” advance to the next round

2009-08-10 10:11

选手在参赛时,要通过第一关first/initial audition(海选),也就是要闯关成功才可以advance to the next round / advance in the contest(晋级)。

奥运遗产 Olympic legacy

2009-08-07 16:47

Olympic legacy就是指“奥运遗产”,它不仅包括奥运吉祥物,奥运场馆,奥运相关设施,还给人们带来了文明排队,保护环境等宝贵的精神遗产。

附赠曲目 bonus track

2009-08-07 09:10

“附赠曲目”就是bonus track,也可以用bonus cut来表示,附赠曲目会在专辑的曲目表中列出来。

辐照 radiation exposure

2009-08-06 09:18

Radiation exposure就是指“辐照”,顾名思义,就是指暴露在辐射中。在医学领域,radiation exposure可以用来治病。

替身 Stand-in

2009-08-04 14:17

Stand-in就是指“替身,暂代者”。这种说法出自好莱坞,拍电影时,代替明星某些场景的“替身演员”就是 stand-in。

非公路用车 off-highway vehicle

2009-08-04 10:05

Off-highway vehicle就是一般不在公路上行驶的机动车,因为这种车辆经常都有大轮子,而且车身较重,所以一般适合在野外行驶。

空巢家庭 empty-nest family

2009-08-03 16:17

Empty-nest family就是指“空巢家庭”,所谓“空巢”,是指子女长大成人后从父母家庭中相继分离出去,只剩下老一代人独自生活的家庭。

一线明星 A-lister

2009-08-03 09:18

我们可以看到“一线明星”就是A-lister。这一说法来源于好莱坞资深娱记James Ulmer对好莱坞电影明星按百分制所做的一个hot list(热度排行)。

黑帮网游 online mafia games

2009-07-29 09:08

Online games featuring mafia-like gangs就是“黑帮主题网络游戏”,可以简写做online mafia games,简称“黑帮网游”。

工资指导价 income benchmark

2009-07-24 09:56

Income benchmark就是“工资指导价”,也叫“工资基准”,政府制定income benchmark是为了用人单位和求职者在商讨薪资待遇时有个基本的标准。

客串演出 cameo appearance

2009-07-23 09:09

Cameo appearance就是我们常说的“客串演出”,如果演员在剧中make a cameo appearance(客串),我们就可以说他in a cameo role(出演了客串角色)。

日全食 total solar eclipse

2009-07-22 08:35

Solar eclipse是“日食”,full solar eclipse就是大家都在期盼的“日全食”,也写做total solar eclipse。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn