English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 流行新语

流行新语

中国日报网英语点津为您汇集中英文最潮最酷的流行新词,解析它们背后的文化背景。

独守空房的“挂钥匙妻子”

2014-01-10 15:31
放学后独自在家无人照看的儿童被称为“挂钥匙儿童”,而因为丈夫上夜班不得不独守空房的妻子则相应地被称为latchkey wife(挂钥匙妻子)。

让穷人更穷的“支出瀑布”

2014-01-09 16:40
当富人觉得钱多得花不完时,就会随心地买一些可有可无的东西,这一买不打紧,却引发了expenditure cascade ——“支出瀑布”,让那些因艳羡而效仿的穷人本来就很可怜的一点钱不知不觉都败光了。

卖完就闪的“快闪商店”

2014-01-08 16:14
你常在为穿搭苦恼吗?或是常买不到独特而个性的服饰吗?那就去pop-up boutique(快闪精品时装店)看一看吧!“快闪商店”(pop-up shop)的独特之处就在于它没有固定的店面,迅速卖完就闪。

谁是谁的“饭票”

2014-01-08 09:40
Meal ticket(饭票)可指在指定餐馆就餐的餐票,或者指某人收入或生活的主要来源;或指某人赖以生存的一个物品或一项技能。

四处弥漫的iphone效应

2014-01-07 16:45
朋友们聚会,如果有人觉得无聊开始玩手机,其他人也会拿出自己的手机,最后就变成大家都聚精会神地盯着手机屏幕,谁也不理谁,这就是“iPhone效应”。

总要压人一头的one-upper

2014-01-06 14:57
在别人诉说自己的经历时,他/她会马上分享一个相似的故事,不过结局一定比前面那个人所说的更精彩。这就是处处都要压人一头、胜人一筹的one-upper。

临危不惧的“绞刑架幽默”

2014-01-06 10:01
Gallows humor指在面临极度不适、严肃或痛苦的情势时表现出来的幽默。用有点轻快的、带点傻气的或者讽刺意味的幽默来对待死亡、战争、疾病及犯罪等严肃事物的幽默都可以被称为“绞刑架幽默”。

什么叫“秃鹰资本家”?

2014-01-03 16:14
秃鹰以吃腐肉而著称,商场上有一群人就像秃鹰一样,专门寻找快倒闭的公司投资,目的是利用条款进行吞并。这就是vulture capitalist(秃鹰资本家)。

“男士感冒”有何不同?

2014-01-03 11:19
一位男士身体微恙时,比如他感冒了,就会不断抱怨症状有多严重,又是疼痛、又是恶心的,我们就说这位男士患的是man flu(男士感冒)。很多男人稍微得点小病就会把症状说得很夸张。

什么是“饼干谈话”?

2014-01-02 16:53
看过美剧《绝望主妇》的人大概都很熟悉这样一个场景,Bree端出刚烤制好的饼干,和其他几个主妇朋友一起坐下来聊八卦,这就是cookie talk(饼干谈话)。

英语点津2013年度十大英语新词

2014-01-02 11:00
在一长串或熟悉、或陌生的英语新词中,我们的热心读者和网友投票选出了他们心目中2013年度最热门的十大英语新词。

no-motion 没有加薪的升职

2013-12-31 16:14
这年头大家都在哀叹物价涨了工资却不涨,不过还有人更无奈,干的活多了拿的钱还和以前一样,唯一感到安慰的是多了个好听的头衔,这就是no-motion(没有加薪的升职)。

Kobe Special 求和礼物

2013-12-30 14:00
当男人背着自己的老婆偷情被发现,为了平息妻子的怒火,男人会给妻子买一份贵重的礼物,这就是“科比求和礼物”——Kobe Special。

什么是“礼物寄生虫”?

2013-12-27 16:10
朋友的生日到了却发现自己的钱已经花得所剩无几,怎么办呢?只好寄希望于其他打算送礼物的人愿不愿意让你加个名字,让你做个gift parasite ——“礼物寄生虫”啦。

你遭遇过“圣诞缩水”吗?

2013-12-26 16:23
圣诞和新年是大家尽情放松、大吃大喝的时节,结果过完节不少人发现,自己的腰围长了不少,节前穿着很合身的衣服,现在穿着竟有些紧了,这就是Christmas tight——圣诞缩水。

八卦焦点 gossip magnet

2013-12-26 09:42
Gossip magnet指引发大量八卦传闻的人或物,即“八卦焦点”。

节后抑郁症 postsantum depression

2013-12-25 16:21
圣诞节来啦!对于许多人而言,节前是最开心最放松的时候,因为对节日有着满满的期待,而节后不少人则陷入了抑郁的情绪,这就是postsantum depression(节后抑郁症)。

早起时难以抵挡的“床重力”

2013-12-25 10:16
床重力(bed gravity)是一股让你难以抵抗的力量,能将你拉回床、床垫、沙发或者其他一切软的可以平躺的物件上。

好读不倦的“专业学生”

2013-12-24 14:37
你认识这样的人吗?已经读到博士或拥有多个学位却依然寻求深造机会,而同龄人都已经工作好多年了。这样的人被称为“专业学生”,英文表达是professional student。

过节送礼时的“礼物累加”

2013-12-24 09:08
特别的日子为很在意的人准备了一份礼物,可是那个日子越临近,你就越担心选的礼物不够好、怕对方不喜欢,然后又开始搜寻购买其他你认为对方可能会喜欢的礼物。这种状态就叫gift creep。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US