English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 流行新语

流行新语

中国日报网英语点津为您汇集中英文最潮最酷的流行新词,解析它们背后的文化背景。

朋友间的“中间人” transition friend

2013-11-20 16:46
周末一块儿逛街的姐妹淘里面总有一个灵魂人物,让大家都能开开心心地聚到一起玩,这就是朋友间的“中间人”——transition friend。

什么是“网络迷因”

2013-11-20 09:08
“网络迷因”(又称“网络爆红”)指某个理念或信息迅速在互联网用户间传播的现象。

“脑残粉”怎么说?

2013-11-19 16:11
在英语中,男的“脑残粉”叫fanboy,女的“脑残粉”叫fangirl,虽然二者痴迷的对象略有差别,但疯狂程度却不相上下。

什么是“咖啡脸”?

2013-11-18 16:23
如果你看到一个人早上起来脸臭臭的,一副没睡醒的样子,我们可以叫他“咖啡脸”(coffee face)。

一年中不吉利的日子 Egyptian Days

2013-11-18 09:56
Egyptian Days(或Dismal Days)指一年当中代表厄运或凶兆的那些日子,字面意思可称之为“埃及日”,也就是“不吉利的日子”。

什么是white food(白色食物)?

2013-11-15 16:17
想减肥的人应该远离“白色食物”,多吃whole grains(全谷类食物)、水果之类,少吃含淀粉的土豆、通心粉和米饭。

无处不在的“办公室怒气”

2013-11-15 10:28
Office rage(办公室怒气)指办公室职员因为某个办公设备故障而产生的怒气,这怒气通常都指向打印机、电脑、电话等设备。

轻松享受奢侈的“轻奢品”

2013-11-14 15:52
时下,乐于购买轻奢品的轻奢主义已经成为一种流行的生活方式。轻奢品就是入门级奢侈品,英文表达是entry lux。

做决定时不要越过“愚蠢线”

2013-11-14 10:22
有人说,聪明和愚蠢有时候仅是一线之隔,而这条线两边的不同决定导致的结果也会完全不一样。这条线就叫做stupid line(愚蠢线)。

你知道YOLO一族吗?

2013-11-13 16:13
古语云:花开堪折直须折。国外也有一群人把及时行乐奉为信条,他们就是YOLO一族。YOLO是英文单词的首字母缩写,意思是“你只活一次”。

什么是“胖妻心理”?

2013-11-12 15:49
现在的女人都怕听到人家说自己胖,但是男人真的都喜欢骨感美人吗?调查发现,其实大多数男人都认为胖女人更适合做老婆,这就是fat wife strategy(胖妻心理)。

无用之人 404

2013-11-12 14:58
404被用来描述愚笨、无用之人。这一用法来源于网络上无法找到搜索页面时出现的“404 Not Found”错误提示信息。

听广播入迷的“车道效应”

2013-11-12 09:44
Driveway effect(车道效应)指一档广播节目魅力如此之大,以至于人们开车到家以后还不舍得下车,而是把车停在自家门前车道,然后待在车里一直听到节目结束。

“孕傻”英文怎么说?

2013-11-11 16:38
俗话说“一孕傻三年”,意思是当女性怀孕后,准妈咪的记忆力会有衰退的迹象,这种“孕傻”现象的英文表达是baby brain。

女孩间的喜欢之情 girl crush

2013-11-11 10:28
我们原来说过man crush(男人间的欣赏),说的是直男之间基于才华或性格等因素产生的欣赏之情。其实,这种感情在女孩之间也存在,叫做girl crush。

你是“网络闲逛族”吗?

2013-11-08 10:00
Cyberflaneur指那些没有特定的目标,只是出于好奇和探究心理在网络上闲逛的人,我们称为“网络闲逛族”。

你知道什么是“单手食物”吗?

2013-11-07 15:52
One-handed food(单手食物)是那种小块的可以单手拿住的食物,吃起来也不会弄得手黏糊糊的,在开车或工作时可以单手方便享用的食物。也可以叫作finger food或no-think food。

那些不好拒绝的“尽责之旅”

2013-11-07 09:53
Obligation trips(尽责之旅)指人们受邀出席的那些重要聚会活动,如婚礼、大学毕业典礼或各类聚会。他们一般无法拒绝这样的邀请,而这一类活动占据了他们大部分的出行计划,同时也让他们的钱包被掏空不少。

不容小觑的“蟑螂问题”

2013-11-06 14:30
Cockroach problem(蟑螂问题)指的就是比原先看起来还要严重的问题,如果处理不当,其危害会像滚雪球一样越来越大。

造成食物浪费的“宾馆父母”

2013-11-06 09:43
这些父母被称为“宾馆父母”,因为他们的孩子只是把家当作“宾馆”而且很少在家吃饭,而他们却依然习惯性的给孩子做饭,结果这些饭最终都进了垃圾桶。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US