当前位置: Language Tips> 实用口语
要改变一个人的习惯不是件容易的事,就像明明知道吸烟有害,但想让烟民戒烟,无异于beating a dead horse(白费功夫)。
有些人的个性就是喜欢有什么说什么,不管是否会得罪别人,或是让别人感到尴尬,英语表达就是make no bones about。
一般新员工都不敢和上司叫板,否则会被认为是“不识相,不知趣”,那么“知趣”用英文如何表达呢?就是know one's place(按自己的身份和地位行事)。
Chris太太怀孕,所以他不得不考虑买车。毕竟挺着大肚子还挤公交实在是个tall order。Tall order意思是很难完成的任务或要求。
我妹妹的公司最近业绩不佳,于是公司请了个特别有销售经验的经理,希望能靠着这位高人扭转公司的销售状况。让我想到一个习惯用语,那就是: Great white hope.
你是否觉得现在的工作非常无聊,准备辞职?但在找到新工作之前,你最好给自己留条后路——don't burn any bridges,不要把事做绝。
老伯爵夫人总是不请自来共进晚餐(invite herself for dinner),孙女们可不一定喜欢她这样。来看看本集中的精彩表达吧。
Mary和Mr. Napier没能结成一对儿,但是There are plenty more fish in the sea than ever came out of it.来看看本集中的精彩表达吧。
你的竞争对手如果做了一件让你很不爽的事情,你一定很想以其人之道,还治其人之身。英语表达就是beat someone at their own game。
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn