English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Photo News

Photo News

我们为什么没有变得更加聪明?

2011-12-12 15:49
一项新的研究证明,智力进化是有限的,人类不可能拥有“超级大脑”。许许多多的人们对可以通过不同途径增强认识能力的药物非常感兴趣,但是有个问题的提出就显得自然而然,为什么我们不会变得更加聪明?

“投毒”案

2011-12-12 10:58
Spreading poison with intent就是指“投毒”,spread就是指“传播,扩散”,比如spread knowledge(传播知识)、spread risk(分散风险);with intent就是指“蓄意地,有意地”。

圣诞节:不要派对,要奖金

2011-12-09 15:05
美国公司多数员工更希望得到节日奖金,而不是为他们举办的豪华圣诞派对。根据美国哈里斯民意调查,在2574名受访员工中,有3/4的人表示希望得到现金奖,62%的人希望加薪,32%的人希望延长假期。

防尘口罩 anti-dust masks

2011-12-09 10:25
Anti-dust masks就是指“防尘口罩”,anti-表示“抗,防”之义,比如anti-wrinkle(防皱)、anti-ageing(抗衰老)、anti-dust(防尘)。

美国总统们衰老快但寿命长

2011-12-08 14:21
从豪宅到私人飞机,享受诸多特权的美国总统们,也有着比常人更多的压力和烦恼。按常理,他们应该衰老的更快。但是美国最新一项研究表明,美国总统们老得快但寿命长。

可入肺颗粒物 PM2.5

2011-12-08 14:15
PM2.5就是指“可入肺颗粒物”,PM的英文全称为particulate matter(颗粒物质),PM2.5是指大气中直径小于或等于2.5微米的颗粒物,也称为“可入肺颗粒物”。

研究:左撇子易患心理疾病

2011-12-07 16:44
《神经心理学》期刊发表的一篇最新研究发现,左撇子的人面临更多的心理健康问题,包括多动症、失读症,甚至精神分裂症。

“裸体”求助

2011-12-07 10:27
Walked nude指的就是baring all(裸体),nude就是指“裸体的;无装饰的”,比如in the nude (裸体;公开)、nude look(裸妆)。

英68岁老太收集1700件圣诞饰品

2011-12-06 15:00
来自英国南威尔士斯温西的一位68岁退休老太花费数周时间,用她从世界各地收集的1700个挂件饰品和圣诞彩球装点房间,准备迎接盛大节日——圣诞节的到来。

“免费萝卜”遭哄抢

2011-12-06 10:50
“萝卜哥”的这一善举却引来了一场free radish stampede(免费萝卜遭哄抢)的“萝卜大战”, stampede就是指“蜂拥、抢占”,如Customers stampeded the shop.(顾客蜂拥冲入了商店。)

玛雅人从未预言2012世界末日

2011-12-05 15:08
随着2011年进入最后一个月,关于古玛雅人2012年世界末日的预言在互联网上再度风传。

“面试筛选”怎么说

2011-12-05 10:43
Interview-screening process就是指“面试筛选”,screening就是指“筛选、审查”,如screening test(筛选试验)、screening process(筛选工序)等。

美国单身女性登广告征假日男友

2011-12-02 14:19
每到节假日,旧金山当地孤独但勇敢的单身男女们就纷纷在网站上刊登广告来征寻临时的约会对象,并开诚布公地列出需求和愿望。

“限广令”英文怎么说

2011-12-02 11:15
Ban on all TV stations airing commercials指的就是TV commercials ban(限广令),这一新规定将于2012年1月1日take into effect(开始实施)。

埃菲尔铁塔或变世界最大“绿树”

2011-12-01 15:34
大名鼎鼎的埃菲尔铁塔明年可能变身为世界上最大的“绿树”。媒体日前披露了一项被评价为“疯狂”的计划:用60万株植物装饰这座巴黎乃至法国最富盛名的地标性建筑。

年底“突击花钱”

2011-12-01 10:28
Expend the budget(花完预算)指的就是year-end crash expenditure(年底突击花钱),year-end就是指“年末、年终”,比如year-end report(年终报告)、year-end bonus(年终奖金)等。

英国半数以上成年人没结过婚

2011-11-30 15:36
英国国家统计局(ONS)最新公布的数据显示,在英国成年人口中,已婚人士首次不足半数,占成年人口总数的48.4%。

“产假延长”拟列入立法

2011-11-30 14:06
Maternity leave extended就是指“产假延长”;maternity leave就是指“产假”,maternity就是指“怀孕;孕妇的;产妇的”。

英国高校上演“泡沫大战”

2011-11-29 14:25
安德鲁斯大学是苏格兰最古老的大学,也是英国的第三所大学,其悠久的历史仅次于牛津及剑桥大学。11月21日,该校迎来一年一度的“葡萄干星期一”,所有学生从头到脚涂上厚厚的泡沫,互相进行泡沫大战。

年度热门词汇:受挤压的中产阶级

2011-11-29 10:28
Squeezed middle(受挤压的中产阶级),是由英国工党领袖米勒班德,去年九月,接受BBC采访时,引用美国前总统克林顿的话,所提出的一个词。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US