English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Photo News

Photo News

无烟环境

2010-01-19 14:25
Smoke-free environment就是“无烟环境”。我们在有些公共场所可以看到NO SMOKING的牌子,这类场所就属于no-smoking area(无烟区)。

英酒店提供人工暖床服务

2010-01-19 13:37
酒店连锁企业假日酒店拟于1月底在伦敦和曼彻斯特的分店试行5分钟免费暖床服务,以帮助客人更好地入眠。目前,该连锁酒店正在招聘“暖床员”。

回顾2009系列:创业板/股市

2010-01-19 11:22
2009年10月30日,我国首批28家创业板公司在深交所挂牌上市。创业板市场的推出主要是为了将股票牛市效应传递到企业创业,使更多的创新型新兴企业通过上市融资快速成长,有助于推动中国经济继续又好又快地发展。

结婚誓词 marriage vow

2010-01-19 09:20
Marriage vow就是指“结婚誓词”,也被称为wedding vow或者marriage oath。

股指期货 stock index futures

2010-01-18 13:49
Stock index futures就是指“股指期货”,全称为“股票指数期货”,是以股价指数为依据的期货。

太子港震后抢掠频发

2010-01-18 13:49
海地地震发生后,首都太子港屡有抢掠事件发生,治安状况令人堪忧。因当地一所大型监狱在地震中被毁,目前有数千名监狱犯人下落不明,部分安全逃出的犯人已被再次拘捕。

临时医院 makeshift hospital

2010-01-18 09:15
Makeshift hospital就是“临时医院”,搭建临时医院的目的是在最快时间内让地震伤员得到及时救治。

境外服务器 foreign server

2010-01-15 15:51
foreign server就是指“境外服务器”。从广义上讲,server(服务器)是指网络中能对其它机器提供某些服务的计算机系统。

海地地震遇难者将达5万

2010-01-15 15:51
海地红十字官员表示,发生在周二的里氏7.0级地震或将导致4.5到5万人遇难,另有300万人受伤或者无家可归。

“韩流”怎么说?

2010-01-15 11:25
Korean wave就是“韩流”,是韩国音乐、电视剧大举登陆中国后人们的一种形象说法,和“寒流”谐音。

回顾2009系列:交通运输

2010-01-14 14:51
2009年中国的交通运输方面成果显著。世界上规模最大的隧桥结合工程——上海长江隧桥10月底实现通车,舟山连岛工程也已全线贯通。

电子政府 e-government

2010-01-14 13:53
E-government就是“电子政府”,是electronic government的缩写,很多时候也叫做“电子政务”,还可以用digital government或online government来表示。

谷歌拟退出中国是“施压策略”?

2010-01-14 13:53
本周二,谷歌高级副总裁、首席法律顾问大卫•多姆德在该公司官方博客中发布声明称,谷歌公司总部将考虑关闭中文版搜索网站Google.cn,并有可能关闭驻中国办事处。

“军售”怎么说

2010-01-14 09:51
Arms sale就是指美国的对台“军售”,而军事对立双方的“军备竞赛”则是arms race。

回顾2009系列:航空航天

2010-01-13 14:29
“大飞机”研制成功,“嫦娥”奔月,“神州”七号成功返回,宇航员实现太空行走,“天空一号”也将成为我国空间站的雏形……我国在航空航天领域的发展令世人瞩目。

又见“春运”

2010-01-13 14:31
Spring Festival travel就是我们经常在新闻中听到的“春运”,春运是中国在农历春节前后发生也可以表达为transport during the Spring Festival period。

德国海盗党“裸聚”抗议“裸检”

2010-01-13 14:29
越来越多的机场开始启用全身扫描安检系统,此举引起了很多隐私维权人士的抗议。上周日,德国海盗党的成员们穿着内衣齐聚在柏林特格尔机场,抗议机场“裸检”政策。

最高科技奖

2010-01-13 09:27
Top science and technology award就是指“最高科技奖”,每年授予人数不超过两人。此次获奖的两位科学家都是space pioneers(航天领域的先驱)。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US