English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Photo News

Photo News

逾期贷款 overdue loan

2012-09-24 08:55
Overdue loan就是“逾期贷款”,也就是到期未能偿还的贷款。短期内逾期未能偿还的贷款叫做non-performing loan(不良贷款),如果最后款项无法收回,这些贷款就会变成bad loan(坏账),从而影响银行的asset quality(资产质量)。

苹果新地图错误太多遭吐槽

2012-09-21 13:12
苹果最新发布的iOS6操作系统自带的地图因错误百出而被用户密集吐槽。爱尔兰司法部长甚至对苹果公司发出警示信息,称其新地图将都柏林郊区的一个农场标成了机场,这样的信息可能会使飞行员做出错误的判断而引发灾难。在用户发布的截屏图片中,有个博物馆地址显示在河流底部;莎士比亚的出生地斯特拉特福竟然不存在;用户搜索英国首都伦敦,地图显示的却是加拿大安大略省的伦敦市。

在华日企“恢复营业”

2012-09-21 09:01
9月18日不少在华日企纷纷shut/halt operations(停业),suspend production(停产),正常营业的店面也是operate on shortened hours(缩短营业时间)。不过9月19日多数都恢复营业(resume operation)。对求职者来说,resume就是他们的“简历”,能征服所有招聘方的简历就可以被称作killer resume。

止痛片或致头痛“恶性循环”

2012-09-20 13:05
英国国家卫生与临床优化研究所近期发布的头痛治疗指南指出,过度服用止痛片是头痛久治不愈的源头,甚至会加重病情,患者应该停止对止痛片的依赖。在头痛治疗指南中,医学专家们建议头痛患者停止服用止痛片,提前进行预防性治疗,并建议用针灸来治疗头痛。另外,专家们还建议患者不要为了“确信没有长脑瘤”而做脑部扫描检查。

高速公路“免费”

2012-09-20 08:55
重大节假日免收小型客车通行费方案从今年国庆节假日起开始实施。Free passage就是“免费通过”,“免收通行费”在英语中有好几种表达方式,如be exempted from road tolls, scrap toll charge, give free passage, 以及go toll-free等。该政策面向的是passenger cars with seven seats or less(七座及以下小型客车)。

解放军“军演”

2012-09-19 08:57
最近几周,中国人民解放军进行了一系列军事演习,演练两栖作战能力。Military drill就是“军事演习”。近期举行演习的包括南京、济南、成都、广州四个Military Command Area(军区),分别进行了live-ammunition drill landing combat troops(作战部队登陆实弹演练)和amphibious landing drill(两栖登陆演练)。

女性福音:可调节高度的高跟鞋

2012-09-18 11:14
旅居巴黎的加拿大女子坦尼亚•希斯经过三年的研究制作出了一款可随意调换鞋跟高度的高跟鞋。当你走在上班路上,觉得鞋跟太高、脚不舒服的时候,只要按一下鞋跟上的按钮,把高跟卸下来,换上一副适合走路的鞋跟就可以了。据悉,这款鞋的全部加工和生产都在法国完成,最低售价在250欧元(约合320美元)左右。

“男生班”应对“男孩危机”

2012-09-18 09:16
All-boys class(男生班)的开设是上海八中的一个experimental program(实验项目),意在解决男生在中学阶段遭遇的boys crisis(男孩危机)。

2岁男童当街小便妈妈被开罚单

2012-09-17 13:33
美国费城一位母亲因其2岁的儿子当街小便而被警察开了50美元的罚单,她表示要通过法律途径对此提出异议。据这位母亲称,上周日晚间,她和公婆以及三个年龄为9岁、6岁和2岁的孩子出去吃饭,之后到一家服装店闲逛。在此期间,两个孩子提出要上卫生间,但是服装店的员工拒绝让孩子使用店内卫生间,而2岁的孩子已经憋不住了,只好在街边的一根灯柱旁边解决问题。警察发现后便给这位母亲开出来一张50美元的罚单,并称“这样做是为了你好,说不准这附近就有个变态色狼正盯着你儿子呢”。

什么是“逆回购”?

2012-09-17 10:56
Reverse repo就是“逆回购(协议)”或“反向回购(协议)”,英语也用reverse repurchase agreement来表示,指证券持有者(securities seller)为与证券买主达成一笔证券交易,在签定的合约中规定卖主在卖出一笔证券后须在某个双方商定的时间(specific future date)以商定的价格再买回这笔证券,并以商定的利率付息。

丹麦幼儿园新政促家长“造人”

2012-09-14 14:16
丹麦中部城市一些幼儿园近期推出了一项难以拒绝的优惠服务,他们将在周四晚上免费提供两小时儿童看护服务,目的是为了让这些孩子的父母有时间多“造人”。当地幼儿园一位工作人员表示,儿童数量减少意味着幼儿园的前景堪忧,他们推出这项服务也是为了引起人们对低出生率加以关注。

考研严防“作弊”

2012-09-14 08:57
教育部日前发布通知,要求狠抓研究生招生考试安全,严厉打击考试舞弊。有条件的地区可统一配备考试文具(standard stationery)和指纹识别仪(fingerprint identification instrument)等。各地考场还将配备metal detector(金属探测器)以防止high-tech telecommunications equipment for cheating(用高科技通讯设备作弊)。

兰蔻产品广告遭美药监局警告

2012-09-13 13:04
美国食品药品监督管理局日前对法国欧莱雅集团发出警告,要求其下属的兰蔻美国分公司停止在兰蔻系列护肤品广告中使用“提升基因活力”或“刺激细胞再生”等类似药品功效的描述语言。药监局称,如果不修正上述广告词,他们将采取强制措施,比如没收产品或对生产商和销售商实行禁令等。

公务员“压力”大

2012-09-13 08:57
近期一项调查显示,六成以上公务员表示有中度及以上压力感,causes of stress(压力来源)主要有:heavy workloads(工作量大), overwhelming responsibility(工作责任多), high public expectations(公众期望高), lack of opportunities for promotion(晋升机会少)以及 incessant scrutiny(无休止的监督检查)。

911后:鲸鱼欢乐、孩子悲伤

2012-09-12 13:25
《华盛顿邮报》刊登的一份研究显示,911恐怖袭击之后,美国境内几乎所有船运活动都突然中止,由此导致美国附近海域的鲸鱼群的健康状况和活动水平都有所提升。另一项表观遗传学研究则显示,911袭击时纽约市1700多名怀孕女性中有大部分都将创伤后压力心理障碍症传给了她们未出生的孩子。

“领海基线”英语怎么说?

2012-09-12 08:55
中华人民共和国钓鱼岛及其附属岛屿的领海基线公布,中国有关部门将对钓鱼岛及其附属岛屿开展常态化监视监测。“领海基线”就是territorial sea baseline。基线里面向陆地一侧的水域就是内水(internal waters),向海的一侧首先是领海(territorial waters),后面还会有专属经济区(Exclusive Economic Zone)和大陆架(the Continental Shelf)等各种管辖海域。

睡前玩iPad会影响睡眠质量

2012-09-11 14:05
很多人喜欢睡前躺在床上拿iPad或手机上网、看电影或者玩游戏。最近有研究显示,这种行为会影响睡眠质量。研究人员指出,iPad等设备的屏幕会发出蓝色的光,这种光与阳光类似,会抑制大脑分泌褪黑素,从而使其处于清醒状态,难以入睡。

什么是QR码?

2012-09-11 10:58
Quick Response codes(快速回应码)是two-dimensional code(二维码)或matrix barcode(矩阵条形码)的一种,最初有日本丰田公司开发用于automotive industry(汽车工业)。后来因为其fast readability(读取快)和large storage capacity(存储容量大)的特点而被广泛应用于其他行业。

英丧葬机构推二维码墓碑

2012-09-10 11:20
在科技发达的今天,连墓碑也可以智能化了。英国一家丧葬机构推出一款配有二维码的墓碑,对逝者身份感兴趣的吊唁者只要用智能手机扫描二维码,手机屏幕上就会出现一个关于逝者生平、照片、视频以及亲友悼词的网页。据该机构负责人表示,除了墓碑以外,他们还可以将二维码装配在凳子、树木等任何家属选定的纪念物品上。

“国民教育”英语怎么说?

2012-09-10 09:01
香港特区行政长官梁振英表示,政府愿意与各界进行沟通,也无意通过德育及国民教育(Moral and National Education)对学生进行“洗脑(brainwash)”。

   上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页   >>|

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US