English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 新闻热词

新闻热词

中国日报网英语点津新闻热词,密切关注国内外新闻动向,从中选取热门词汇,以中英文配例句的形式将其介绍给读者。

自证其罪

2011-06-15 13:34
Self-incrimination就是“自证其罪”,在刑事案件中当事人作出不利于自己或有可能使自己受到刑事起诉的证言,分为直接行为和间接行为。

航班延误

2011-06-15 09:00
Flight delays of civil planes就是指“航班延误”,导致航班延误的因素有:航空公司运行管理、流量控制、恶劣天气影响、军事活动影响等。

高档食品

2011-06-14 13:40
Upmarket food指的就是“高档食品”,upmarket的意思是“高档的;高级的”,也可以用high-end来代替,与它们相对的就是down-market和low-end,均表示“低端的”。

拟制血亲

2011-06-14 09:06
Stepparent、stepsibling、stepchild都属于“拟制血亲”,就是本来没有血缘关系,但法律上确定其地位与血亲相同的亲属,即再婚家庭的亲属。

全明星球员

2011-06-13 13:16
All-Star指代的是美国NBA全明星赛的球员,大写的All-Star一般指的是NBA的“全明星赛”,小写的all-star指的是“全明星组成的”。

网络间谍

2011-06-13 08:55
Cyber spy就是指“网络间谍”,是指以计算机网络为工具,窃取、篡改敌方或外国计算机网络信息的情报工作人员。

赴台个人游

2011-06-10 13:14
Travel across the Taiwan Straits as individual tourists就是指“赴台个人游/自由行”,也称为visit Taiwan as individuals。“自由行”指出外旅行不参加旅游团。

独立候选人

2011-06-10 08:50
Independent candidate就是“独立候选人”。“独立候选人”一说,源自于西方选举制度,就是不代表任何党派参选的候选人。

生育旅游

2011-06-09 13:19
Birth tourism就是“生育旅游”,指准妈妈到有“落地国籍”原则的国家生孩子,以让孩子享有当地国民待遇的行为。

国土空间开发

2011-06-09 08:56
Territory development plan就是指“国土空间开发规划”。按照该规划,我国国土将被分为优化开发、重点开发,限制开发和禁止开发四类区域。

灰市

2011-06-08 13:22
Gray market就是指“灰市”,也叫parallel market,是指未经商标拥有者授权而销售该品牌商品的市场渠道。

危房

2011-06-08 08:53
Dilapidated houses就是“危房”,也可以用run-down houses来表示。Run-down意思是“破败的,失修的”。危房就是破败失修、随时可能倒塌的房屋。

双发失误

2011-06-07 13:47
Double-fault就是“双发失误”,是网球的一个术语,指在发球局中连续发球两次都没有将球击进对方的发球区块,就算是对手得分,并且换场发球。

高科技作弊

2011-06-07 08:55
Hi-tech cheating就是指“高科技作弊”。High-tech一般指电子方面的高技术、高科技,也可以指图案、物体等样式新颖的、用高新技术材料的。

宏观审慎

2011-06-03 13:53
Macro-prudential policy framework就是指“宏观审慎性政策框架”,其核心是逆周期调节,可以大致理解为:金融机构为应对经济周期波动,在时间轴上建立的“损有余,补不足”机制。

治安高危人群

2011-06-03 09:23
Potentially unstable people就是“治安高危人群”,深圳警方的界定是“有前科、长期滞留深圳、又没有正当职业的;“在应当就业的年龄无正当职业、昼伏夜出、群众举报有现实危险的;“对群众安居乐业有现在或潜在危险的。

公路隧道

2011-06-02 13:49
Highway tunnel就是“公路隧道”,其他常见的隧道还有railway tunnel(铁路隧道)、canal tunnel(运河隧道)、cross-harbour tunnel(海底隧道)等。

5月网络热词

2011-06-02 13:30
5月30日,互动百科公布了5月互联网十大热词榜单。醉驾入刑、本·拉丹、私奔体、西瓜膨大剂等5月在网络上备受关注的词汇榜上有名。

自拍

2011-06-01 17:23
Snap a photo of them together就是指“自拍”,也可以说成use a self-timer,这里的self-timer就是指相机上的自拍键。

咸潮入侵

2011-06-01 11:36
“咸潮入侵”,saltwater intrusion,是一种天然水文现象,指当淡水河流量不足时,海水就会倒灌,咸淡水混合造成上游河道水体变咸的现象。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US