English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 新闻热词

新闻热词

中国日报网英语点津新闻热词,密切关注国内外新闻动向,从中选取热门词汇,以中英文配例句的形式将其介绍给读者。

2011外媒十大热词盘点

2012-01-12 17:40
新年伊始,英语点津特别为您奉上2011年国际媒体十大热词盘点,和您一起回味2011年国际舞台上的风云人物和热点事件。

干细胞疗法

2012-01-12 13:49
Stem cell treatment就是指“干细胞疗法”,stem cell就是指“干细胞”,是一类具有self-renewing(自我复制能力)的multipotent cells(多潜能细胞)。

中国创造

2012-01-11 14:38
Created in China就是指“中国创造”。如今“中国创造”作为一个崭新的词汇,已经渐渐的代替made in China(中国制造)而被世界广泛认知。

系统风险

2012-01-10 13:25
Systemic risks就是指“系统风险”,又称“market risk(市场风险)”,也称“undiversifiable risk(不可分散风险)”。

动物福利

2012-01-09 11:21
Animal welfare就是指“动物福利”,一般指动物(尤其是受人类控制的)不应受到不必要的痛苦,即使是供人用作食物、工作工具、友伴或研究需要。

体重指数

2012-01-06 10:11
Body mass index (BMI)就是指“身体质量指数”,简称“体重指数”,mass就是指“质量”。

领事保护

2012-01-05 09:27
Consular protection就是指“领事保护”,consular就是指“领事的;行使领事职权的”,如consular relations(领事关系)、consular intercourse(领事交往)等。

网上订票系统

2012-01-04 10:55
Online booking system就是指“网上订票系统”,铁道部表示在2011年年底前所有列车都将实现online purchasing(网上购票)。

伪科学

2011-12-31 10:13
Pseudo-science就是指“伪科学”,又称false science(假科学)、bad science(坏科学)、suspect science(疑似科学)。

十大热词

2011-12-30 09:58
岁末年终,英语点津在这里为您盘点2011国内最热门的十大词汇,希望能帮助您回顾今年的热点事件和精彩言论。

非法取证

2011-12-29 10:22
Illegal collection of evidence就是指“非法取证”,是指通过extort confessions by torture(刑讯逼供)和以威胁、引诱、欺骗以及其他非法方法收集的证据。

生物识别信息

2011-12-28 10:43
Biological identification data就是指“生物识别信息”,是指通过人类biologicalcharacteristics(生物特征),进行identity authentication(身份认证)的一种技术。

航空碳税

2011-12-26 11:11
Carbon emission tax on airlines就是指“航空碳排放税”,简称“航空碳税”,carbon emission就是指“碳排放”。

领先地位

2011-12-23 16:18
Front-runner status就是指“领先地位”,front-runner就是指“竞争中的领先者”。

代孕

2011-12-22 10:27
Octuplets就是指“八胞胎”;surrogate mothers就是指“代孕母亲”,surrogate就是指“替代的” ,如surrogate outcome(替代指标);vitro fertilization就是指“试管受精,人工受精”。

“足球腐败”

2011-12-21 11:18
Soccer corruption就是指“足球腐败”,soccer就是指“足球,英式足球”,如soccer field(足球场)、soccer player (足球运动员)。

“伤不起”

2011-12-20 10:31
Too delicate to bear a blow就是指“伤不起”,delicate在这里是指“敏感的,敏锐的”,bear a blow是指“承受打击”。

无人侦查机

2011-12-19 10:50
Spy drones就是指“无人侦查机”或“间谍遥控飞机”,drones就是指“遥控飞机,无人驾驶的飞机”,drone作动词时,还可指“混(日子);懒散地打发时间”。

贴片广告

2011-12-16 10:27
Pre-movie adverts(也叫cinema advertising),就是指“贴片广告”或“随片广告”,是指将企业产品广告或企业形象广告与影片一同拷贝,在电影放映前播出的广告。

员工忠诚度

2011-12-15 10:26
Employee loyalty就是指“员工忠诚度”,loyalty就是指“忠心,忠诚度”,比如customer loyalty(客户忠诚度;顾客信赖),brand loyalty (品牌忠诚度)。

404 Not Found

404 Not Found


smart server