English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 新闻热词

新闻热词

中国日报网英语点津新闻热词,密切关注国内外新闻动向,从中选取热门词汇,以中英文配例句的形式将其介绍给读者。

废热发电厂

2011-09-26 13:17
Co-generation power plant就是“废热发电厂”,这一废热发电厂能利用steel coil(钢圈)生产过程中排放出的waste heat and gas(废热和废气)来generate power(发电)。

螺旋式下降

2011-09-26 09:03
Spiral downward就是指“螺旋式下降”。以此类推,“螺旋式上升”就是spiral upward。在目前仍面临较强通胀压力的形势下,应努力避免出现spiraling inflation(螺旋式通胀,恶性循环通胀)。

医疗纠纷

2011-09-23 13:40
Medical dispute就是指“医疗纠纷”。近年来,tensions between doctors and patients(医患矛盾)引发的暴力事件频发,应引起足够重视。

改版

2011-09-23 09:00
“改版”就是makeover,也可以用revamp表示。改版后的《新闻联播》将把in-studio reporting(播音室报道)、guest interviews(嘉宾访谈)和on-the-spot reports(现场报道)结合在一起。

“天宫一号”

2011-09-22 14:06
Target spacecraft就是指“目标飞行器”,此次发射的“天宫一号”是一个unmanned module(无人驾驶舱)。“天宫一号”升空后,将进行docking experiments(对接实验)。

开放注册

2011-09-22 09:05
Open signup就是“开放注册”,即所有用户都可以注册;而trial run(试运行)期间实行的是invitation-only signup(邀请注册),需要有邀请码才可以注册为用户。

超级水稻

2011-09-21 13:30
Super grain就是“超级水稻”,指的是在yield(产量)、grain quality(米质)、resistance(抗性)等主要方面均显著超过现有水稻品种的水稻。

非法持有枪支

2011-09-21 09:00
Illegally possessing weapons就是指“非法持有枪支”。事件的两名男主角王烁和王珂同属有名的capital playboys(京城四少),也是大家眼中的wealthy socialite(富豪名流)。

穿越剧

2011-09-20 13:35
时下火爆荧屏的“穿越剧”就是time-travel TV series,穿越剧是以人物穿越时空为线索的电视剧,许多穿越剧都改编自hot online novels(热门网络小说)。

电视选秀

2011-09-20 09:01
Selective TV trials就是指“电视选秀”,也称为talent show,这里的selective trials就是指各种“选拔赛”。

“苹果迷”

2011-09-19 11:43
除了说你hyper excited(非常激动),你还可以说“iPer” excited。但只有当你在谈到苹果公司的产品时才能这么说。

Ice新解

2011-09-16 14:16
Ice只有3个字母,但含义丰富。Ice除了表示“冰”,在俚语中还可以表示钻石或珠宝(不管真货假货)。

香精包子

2011-09-16 09:01
添加了肉味香精的包子就是所谓的“香精包子”,可以翻译成steamed stuffed buns with meat-flavor essence。过多食用这种“香精包子”会伤及人体的肝、肾,并会损害immune system(免疫系统)。

失落的十年

2011-09-15 13:47
Lost decade(失落的十年)指一个国家或地区陷入长期的经济不景气的状况持续达10年左右才逐渐转好的情况。最初指1991年到2000年间,日本资产价格泡沫破灭后,经济陷入一个长期滞涨甚至倒退的时期。

一线潮

2011-09-15 08:56
Tidal bore就是“涌潮”。Bore在这里的意思是“(由河口涌上来的)激潮,怒潮”。所谓涌潮,是指由于外海的潮水进入窄而浅的mouth of the river(河口)后, 波涛激荡堆积而成。

复制文化

2011-09-14 13:23
Copy culture就是“复制文化”,指的就是直接将他人的原创微博不署名地进行复制以个人名义发布,属于“标准的抄袭”,涉及侵犯copyright(版权/著作权)的问题。

大闸蟹

2011-09-14 09:06
Hairy crab就是美味的“大闸蟹”,大闸蟹是lake crab(河蟹)中的一种。之所以是hairy,是因为大闸蟹的学名叫做“中华绒螯蟹”,又称“毛蟹”。

“肌肉男”

2011-09-13 14:32
你知道muscle这个词来自于拉丁文“little mouse”吗?很明显,罗马人举重时,宽袍子下面的肌肉就像小老鼠。

现货价格

2011-09-13 09:05
Spot prices就是“现货价格”,是指商品在现货交易中的成交价格。在商品交易中,卖方出价叫做selling price,而买方提出的购买价格则为buying/bid price。

Go bananas

2011-09-09 08:58
当我说you’re bananas(疯了),有可能是褒义也有可能是贬义。

404 Not Found

404 Not Found


nginx