English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

Politics Hot Word 政治

中国日报网英语点津新闻热词,密切关注国内外新闻动向,从中选取热门词汇,以中英文配例句的形式将其介绍给读者。

“同居”怎么说?

2007-03-15 15:01
“Gossip”(八卦)的好处在哪儿?呵呵,对英语学习者而言,“Gossip”里有我们最常用、最时髦的流行词汇。看下面一段有关“八卦王”小甜甜布兰妮的相关新闻报道,您可学会“同居”的地道表达。 move in

两会热词:“审议”

2007-03-13 15:21
两会期间,哪个词最为热门?当然是“审议”了。“审议”如何用英文来表达,看下面一段相关新闻报导:deliberation

两会热点:物权法,企业所得税法

2007-03-13 08:56
孟子曰:“有恒产者有恒心。” 物权法正是要给公众一个“恒心”。两会上,有望被审议通过的“物权法”是万众瞩目的焦点。物权法草案是中国从法律上明确保护私人财产的一项重要立法,强调对国家财产、集体财产和私有财产予以平等保护。property law

“彩信”怎么说

2007-03-09 09:45
很多人都知道“彩信服务”的英文缩写是MMS,不过,知道MMS全称的人不是太多。日常生活中,如果提到“彩信”,如何用英文来表达?看下面一段有关“雅虎中国遭国际唱片公司起诉”的相关报道:multimedia message

聚焦两会:“非物质文化遗产”

2007-03-08 08:23
“春节放假,请算上除夕!” 关于修改传统节假日的议案成为两会期间的热门话题。据报道,中国政协委员、非物质文化遗产保护专家冯骥才日前已提出议案,申请大年三十为国家法定假日。intangible cultural heritage

“职业病”怎么说

2007-03-07 08:25
3月5日,由卫生部等部门联合举行的《职业病防治法》系列宣传活动在北京举行。今年系列宣传活动的主题为“劳动者健康与企业社会责任”,以广大企业和劳动者特别是广大农民工为重点对象。occupational disease

“慰安妇”怎么说

2007-03-06 08:29
3月5日,日本首相安倍晋三表示,即使美国国会通过了二战慰安妇问题的决议草案,日本也不会再为二战中强迫亚洲妇女做日本军妓一事道歉。其理由是,日本政府认为美国的决议包含着事实上的错误。这番言论引发了亚洲国家的强烈不满和抗议。Comfort women,sex slaves

“轮流(坐庄)”怎么说

2007-03-05 08:23
上周三,国际足联主席塞普•布拉特暗示,中国有可能加入到竞争2018年世界杯申办权的行列。不过,他同时表示,他希望能在2014年后继续延用世界杯在非洲、亚洲、欧洲、中北美和加勒比海地区、南美洲轮流举办的原则。如果这样,2018年世界杯举办地应该不是在亚洲。rotation system

面值××的手机充值卡

2007-03-02 08:31
现在,越来越多的人直接购买充值卡给手机充值,以便免去到电讯或移动营业窗排队缴费的麻烦。一张面值50元的充值卡如何用英文来表达?看外电一段相关报道:prepaid phone card

“敬酒”怎么说

2007-03-01 08:18
春节期间,亲朋好友之间相互拜年探望,饭桌上自然少不了“敬酒”这一传统礼俗。“敬酒”怎么说?请看《中国日报》一篇题为《外国人眼中的中国婚礼》的相关报道:propose a toast

“剃度出家”怎么说

2007-02-28 08:40
“我所居兮,青梗之峰;我所游兮,鸿蒙太空。谁与我游兮,吾谁与从?渺渺茫茫兮,归彼大荒……” 大凡读过《红楼梦》,一定记得宝玉雪天拜别贾政、偕同一僧一道高歌远去这一幕。只是,如今遁入空门的是“林妹妹”,而非“宝玉”。to take the tonsure

“婚宴”怎么说

2007-02-27 08:35
春节期间,各星级酒店最大的亮点在于婚宴。许多年轻人为赶猪年好彩头,赶趟儿似的“挤”在春节长假里操办婚宴,兴许年尾还可以生个“小金猪”。“婚宴”怎么说? wedding feast,banquet,wedding reception

“短信投票”怎么说

2007-02-26 08:36
手机短信方便了民众的生活,同时也给大众传媒创造了大量的财富。看“春晚”、看“超级女声”,哪一个少得了“短信投票”这一互动环节?就连今年的格莱美颁奖,也首次采用了观众现场短信投票的方式来选出大众歌手。text-message voting

2007年春节新闻热词

2007-02-17 09:57
春晚,十二生肖,金猪年,黄牛,站票,压岁钱,包机

“压岁钱”怎么说

2007-02-23 11:16
春节拜年,长辈要赐予晚辈压岁钱。根据民间的说法,压岁钱可以压住邪祟,因为“岁”与“祟”谐音,晚辈得到压岁钱就可以平平安安度过一岁。某种程度而言,“压岁钱”是中国特有的词汇,其英文表达至今尚无定论。暂看维基百科相关介绍。red envelope

“十二生肖”怎么说

2007-02-16 03:24
自小我们就知道“十二生肖”的故事,可是,如今向老外讲什么是“十二生肖”,怎么比登天还难?什么猪啊、狗啊、老虎啊,绕了半天弯儿,越讲他越糊涂。别急,下面这段文字或许能帮您解燃眉之急。the Chinese Zodiac

“春晚”怎么说

2007-02-15 20:23
2007年央视春晚即将粉墨登场,这样的举国盛宴可是全中国老百姓不可或缺的大餐。看下面这段新闻,瞧瞧如何用英语表达“春晚”?2007年央视春晚即将粉墨登场,这样的举国盛宴可是全中国老百姓不可或缺的大餐。看下面这段新闻,瞧瞧如何用英语表达“春晚”?Spring Festival Gala

“金猪年”怎么说

2007-02-15 19:19
其实,不用解释想必您也知道,只因遇到了60年不遇的“金猪年”,2007年才迎来了新一波的婴儿潮。再熟悉一下吧,看看“金猪年”相应的英文表达。golden pig year

“站票”怎么说

2007-02-15 16:23
春运回家,一票难求。对普通老百姓而言,最没办法的办法就是抢购一张“站票”了。“站票”怎么说?看看下面这篇题为“Track of my tears”(《辛酸的旅程》)的新闻报道:standing-room ticket

倒爷、黄牛、票贩子

2007-02-14 15:47
每年春运高峰,票贩子的生意总是红红火火,不少旅客为了顺利返乡,只能忍气吞声备受票贩子的盘剥。记一下吧,看看所谓的“倒爷”或“黄牛”如何用英文来表达。记的同时,心底也祝愿,但愿有那么一天,“黄牛、票贩子”将永远成为历史。scalper

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US