English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

Politics Hot Word 政治

中国日报网英语点津新闻热词,密切关注国内外新闻动向,从中选取热门词汇,以中英文配例句的形式将其介绍给读者。

劫持人质 hostage-taking

2010-08-24 14:54
Hostage-taking就是指“劫持人质”,这里的hostage就是事件中的“人质”,因此“劫匪”也就是hostage-taker。

替代疗法 alternative treatment

2010-08-23 15:12
Alternative treatment指的是“替代疗法”或“非传统疗法”,也就是产生于现代西方医学传统之外的治疗方法。

废旧汽车报废 scrapping of old cars

2010-08-23 09:59
Scrapping of old cars就是指“旧车报废”,也就是我们平时说的“废旧汽车回收”,也可以说成是liquidation of old used cars。

独立罪名 independent charge

2010-08-19 15:37
Independent charge就是指“独立罪名”,此次《刑法》修正案在把酒后驾车单独列为一项罪名的同时,还将对酒后驾车者实行严厉处罚。

次生地质灾害 secondary geological hazards

2010-08-18 09:25
Secondary geological hazards就是指“次生地质灾害”,由于是由primary disaster(原生灾害)所引发的。

人口普查相关词汇

2010-08-17 14:02
Door-to-door interviews就是指“入户调查”,也称为door-to-door household survey,由人口普查员负责开展,为即将迎来的第六次全国人口普查做前期准备工作。

世博“低碳交通卡”

2010-08-17 09:13
Low carbon transport cards就是“低碳交通卡”,是本届上海世博会绿色出行行动的举措之一。

“南水北调”、“移民”的英文

2010-08-16 14:53
South-North Water Diversion Project就是“南水北调工程”,简写为SNWD,是通过跨流域的水资源合理配置,大大缓解我国北方城市水资源严重短缺的问题。

低碳城市相关词汇

2010-08-16 09:11
低碳运动可以使城市经济出现green recovery(绿色复苏),吐鲁番作为这次的新能源示范城市将争取把荒地变为绿洲。

森林“防火隔离带” firebreak

2010-08-13 13:41
Firebreak就是指“防火隔离带”,也可以用fireroad或fire line表示。

关闭“高耗能老厂”

2010-08-12 16:46
Obsolete energy-consuming production facilities就是指“高耗能老厂”,也可以用outdated energy-intensive factories来表示。

救援“黄金时间”golden window

2010-08-12 09:54
Golden window就是指救援“黄金时间”,也就是灾后72小时。这段时间被认为是生还希望最大,也最适宜开展救灾工作的时段。

婚奴 marriage slave

2010-08-11 14:28
Marriage slave就是因结婚的巨额花费而造成生活陷入困境的人。

地铁里的“不文明行为”

2010-08-11 10:01
如果etiquette没有被遵守,那么就变成了negative behavior或者wrongdoings,即“不文明行为”。

婴儿“性早熟” sexual prematurity

2010-08-10 15:25
Abnormal sexual development就是指“性早熟”,也称为sexual prematurity或者early onset of puberty,指的是孩童时期过早出现第二性征。

“三俗”英文怎么说

2010-08-10 10:16
Vulgar productions就是“低俗作品”,也就是productions with low and unrefined character(低级、粗俗的作品)。

高温死亡 heat death

2010-08-09 15:34
Weather-related deaths指的是由极端天气导致的死亡,在上文语境中指的是高温死亡,也可以用heat death来表示。

双重感染 co-infection

2010-08-05 15:15
Co-infection就是“双重感染”或“重叠感染”,Co-作为前缀,可以表示“共同,联合”。

工间操 daily workout

2010-08-05 09:46
Daily workout就是指“工间操”,也可以称为exercise during work。Workout在这里指“健身、锻炼”。

盲目改造 blind rebuilding

2010-08-04 14:09
Blind reconstruction指的就是“盲目改造”。Reconstruction一词的意思是“重建,改造,复原”。

404 Not Found

404 Not Found


nginx