当前位置: Language Tips> 首页推荐

Gum up the works 搞糟

2011-12-21 16:40

今天要讲的习惯用语都有这样一个关键词汇:gum。Gum虽然是个只包括三个字母的简短的词,但是它的意思可不少。

对压力又恨又爱的stress puppy

2011-12-21 16:27

Stress puppy(压力小狗)指的是因为压力而成长,但是又因承受不了压力终日抱怨,像小狗一样呜呜叫的人。

“足球腐败”案

2011-12-21 11:18

Soccer corruption就是指“足球腐败”,soccer就是指“足球,英式足球”,如soccer field(足球场)、soccer player (足球运动员)。

美国年轻人不结婚只因怕离婚

2011-12-21 09:00

眼下美国已婚人士的比例降到了史上最低点,一项研究发现,许多美国年轻情侣不结婚是因为怕遭受离婚的创伤。

日本打造水晶坐便器价值连城

2011-12-20 16:37

日本近日推出了水晶坐便器,镶满了超过7.2万颗施华洛世奇切割水晶,价值超过10万美元。

关于“apple”的俚语

2011-12-20 16:08

在众多水果中,苹果是最常见的一种,它口感好,营养丰富,因而受到人们的偏爱。在英语中,“apple”这个词也蕴含着丰富有趣的意思,今天我们就来学一些有关“apple”的俚语表达。

“伤不起”怎么说

2011-12-20 10:31

Too delicate to bear a blow就是指“伤不起”,delicate在这里是指“敏感的,敏锐的”,bear a blow是指“承受打击”。

觉得身体不适?你可能得了圣诞树综合症

2011-12-20 10:10

研究称,圣诞树可能是圣诞节期间一连串身体不适的罪魁祸首。圣诞树上的霉菌孢子在被人吸入后会引发健康问题。

Philippine typhoon kills 650

2011-12-19 17:05

Bury the hatchet 重归于好

2011-12-19 16:53

今天要讲的习惯用语都跟美国土著民族印第安人有关。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn