当前位置: Language Tips> 首页推荐

你“隐性饥饿”了吗?

2012-03-30 14:04

“隐性饥饿(hidden hunger)”与传统意义上因缺乏食物而导致的饥饿不同,它是由于长期缺乏维生素和矿物质而导致的微量营养素缺乏症。

“疑似狼”事件

2012-03-30 10:30

Wolf-like animal就是指“疑似狼动物”,近日,山东狼伤人事件吵得沸沸,被网友称为:“wolf-like(疑似狼)”事件。疑似狼这个IN词也成为广大网友讨论的热点。

英四分之三大学将被迫缩减招生规模

2012-03-30 08:42

英国四分之三的教育机构将被迫缩减招生规模,这将导致许多优秀的学生无法进入自己最理想的大学。

西班牙妓女“性罢工”逼银行家帮穷人

2012-03-29 13:56

西班牙高级妓女日前掀起“性罢工”,拒绝为银行家提供服务,直到他们为陷入经济困境的家庭和公司提供更多贷款。

“赘肉”英语怎么说?

2012-03-29 13:53

最近疯传这样一句话:“四月不减肥,五月徒伤悲,六月徒伤悲,七月徒伤悲……”为了不伤悲,大家都来和身上的赘肉做斗争吧!赘肉在英语中可以用extra meat on the bones来表示,更形象的说法还有spare tire(直译为‘备用胎’)和love handles。

Waiting for forever《等到永远》精讲之六

2012-03-29 11:05

艾玛去找乔伊,对威尔这样喜欢自己表示不解,同时让乔伊把自己的歉意转达给威尔。金博把威尔给艾玛的信转交给她,威尔的真情最终打动了艾玛,她决定去找他。

“纸iPhone”成清明祭品

2012-03-29 11:01

Paper-made Apple goods指的就是“纸iPhone”,今年的 Qingming Festival/Tomb-Sweeping Day(清明节)将近,许多淘宝商铺开始出售包括iPhone4、iPad2在内的paper digital devices(纸质数码产品)。

高油价引美国民众不满 危及奥巴马连任

2012-03-29 08:44

超过三分之二的美国人不赞成奥巴马总统应对高油价的策略,24%的人认为这已经成为影响大选的关键问题之一。

“相亲”从娃娃抓起?

2012-03-28 16:09

“娃娃相亲(baby dating)”指年轻的父母们用“相亲”的方式通过互联网给小孩寻找玩伴的做法。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn