当前位置: Language Tips> 首页推荐
在英国,有这样一种专门向穷人开放的超市,叫作social supermarket(社会超市),超市中的食品全都是减价出售的,这些食品因为包装破损或标签贴错,所以格外便宜。
6月1日,百度公司与北京动物园共同推出网上动物园直播项目Baidu Online Zoo“百度动物园”,让小朋友足不出户就看到企鹅、熊猫、环尾狐猴等动物。
每当世界杯来临,球迷的妻子或女朋友就很“惨”,男人们一个个扑向了电视机,再也没有心思理睬自己的女人,甚至不与她们讲话,让女人们变成“世界杯寡妇”。
当我们听到 funny 这个词的时候,它并不是只代表好笑或有趣,它也可能是指怪异,古怪。所以我们应该首先判定到底是哪个意思。
中国一线城市房价上涨势头已经回落,这也是中国整体经济增长势头有所冷却的缩影。但这仅仅只是冷却,一线城市的房价不可能发生崩溃,并且紧随其后的更多的是从现在开始的小幅上涨。
第七集《三餐》从中国人的一日三餐中发掘出了煎饼果子、三鲜豆皮、蒿子粑粑、热干面、生煎包、麻辣鸡等诸多美食,那么这些美食如何用英语表达呢?
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn