当前位置: Language Tips> 首页推荐
昨晚举行的short track speed skating(短道速滑)决赛中,其他三名选手均在比赛中摔倒,中国选手李坚柔戏剧性地完成比赛夺得冠军,为中国代表团迎来索契冬奥会的首枚金牌。
Today, this expression is most commonly seen in articles about politics, where candidates often indicate their intention to enter a race for a public office or another campaign.
Dalian has started construction on an undersea tunnel to ease increasing traffic jams.
据说元宵节由古代中国的一个传说演化而来,传言每至农历第一个月圆之夜,便可看到天上飞动的神灵。为了更容易寻找神灵,他们都会用一些火把照明,而这些火把也逐渐由灯笼取代。
Life is a flower of which love is the honey.(Victor Hugo) 生活是花,爱情如蜜。(维克多·雨果)
农历正月十五日是元宵节,紧随春节之后。古时候,人们提前二十天为“春节”做准备,然而,元宵节为春节画上了句号,元宵之后,一切归于平常。
办公室里的鬼?听起来有点吓人。不过这些“鬼”真实地生活在我们身边,他们就是办公室里“在其位不谋其政”的人,经常“神龙见首不见尾”,英文表达是office ghost。
近年来非婚赠与纠纷案件逐年上升。按照法律,恋爱期间送的东西,只要是具有bride price(彩礼)的性质,就应返还给对方。但事实上在对簿公堂时,很难分清所赠送的礼物是否“彩礼”。
春节过后肚腩见长,想要减肥却没有动力?不妨试试最新的减肥利器——人体脂肪模型。最近美国一网站推出了重量为1磅的人体脂肪模型。网友称看着它早餐都吃不下培根了。
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn