当前位置: Language Tips> 首页推荐

Have a crystal ball

2014-08-27 09:08

The crystal ball is a globe made of crystal or glass which supposedly allows the fortune teller to tell a person’s past fate and future fortunes.

“地方立法权”拟扩大至所有设区市

2014-08-27 08:47

现行的《立法法》中只有49个较大的市才享有的地方立法权(local legislative power),修正案草案中拟将地方立法权扩大到全国282个设区的市。

迎中秋 赏名诗英译——苏轼《水调歌头》

2014-08-26 16:43

还有不到两周就是中秋节了,英语点津为大家准备的中秋节礼物就是一首首经典名诗及其英文版本,一起来欣赏学习吧!

科学家发现埃博拉疫情源头:蝙蝠叮咬2岁男孩

2014-08-26 16:34

一个由多国科学家组成的研究团队宣称找到此次埃博拉病毒大爆发的源头:一名2岁男孩被感染该病毒的果蝠叮咬。

中枪无数是“备胎”!

2014-08-26 15:31

失恋后的情感空窗期最是难熬,有人会在此伤心困顿之际,随便找一个异性来交往,以填补内心的空虚和麻醉自己。这时候的对象,就属于rebound guy/girl(备胎)。

“倒卖进京户口指标”团伙落网

2014-08-26 15:07

日前北京警方一举打掉一个illegally selling resident permits for Beijing(非法倒卖进京落户指标)的犯罪团伙。这一团伙与企业人事部门勾结,向非京籍应届毕业生非法售卖“北京户口”。

第66届艾美奖红毯秀 众星华服傍身星光熠熠(图)

2014-08-26 14:10

第66届美国电视艾美奖今日在洛杉矶举行。现身红毯的既有大嘴美女茱莉亚·罗伯茨,也有首位获艾美奖提名的变性人,更有身着华服的一众美艳女星。

Faux pas?

2014-08-26 11:08

It refers to one’s behaviors that are considered inappropriate, out of place and rude, causing embarrassment.

第66届美国电视艾美奖获奖名单(双语)

2014-08-26 11:07

第66届美国电视艾美奖(Primetime Emmy Awards)于北京时间8月26日上午在洛杉矶诺基亚剧院举行。

Lawmakers to tackle espionage threat

2014-08-26 10:19

Chinese lawmakers are considering renaming the National Security Law, which may be amended with more provisions to combat espionage.

绿色可口可乐比普通可口可乐好喝吗?

2014-08-26 10:17

可口可乐公司推出近十年来第一种主要新型产品:Coke Life。它包装在绿色的罐子里,公司承诺它比标准的可乐更健康。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn