当前位置: Language Tips> 首页推荐

奥运“药检” doping test

2012-07-31 08:56

阿尔巴尼亚男子举重选手海森•普拉库因药检不过关被取消伦敦奥运会参赛资格。Doping test就是体育比赛前进行的“兴奋剂检查”,简称“药检”。“某人药检呈阳性”就是someone tested positive in doping test,“因涉嫌服用违禁药物被开除出队伍”则是be dropped from his team over doping suspicions。

各国奥运奖励大盘点 奖金可达60万英镑

2012-07-31 08:51

马来西亚羽毛球金牌获得者可获40万英镑外加38万英镑的金条,俄罗斯某地区的选手可获得60万英镑的奖金。

奥运开幕式大揭秘:小贝亲自驾驶快艇?

2012-07-30 16:16

在本届伦敦奥运会开幕式上,观众们看到了一系列的耀眼奇观,不仅有从草丘上安详升起的40英尺高的橡树,还有在舞台上漫游的18米高的“伏地魔”。

To carry a torch for someone 单相思

2012-07-30 13:54

英语短语 carry a torch for someone 字面意思是为某人举着火炬,实际意思就是单相思。

用英语聊聊压力(一)

2012-07-30 09:34

你是否感觉这段时间压力特别大,有一种drowning(被淹没)的感觉?Well, stress is a real thing.一起来看看这段关于压力的对话吧!

“因公殉职”英文表达

2012-07-30 09:18

北京市“7•21”暴雨灾害已经确认身份的66名遇难者中有5人为因公殉职。Perish in the line of duty就是“因公殉职”的英文表达,perish是比较正式的词,一般情况下可以直接用die来替代;另外,也可以用be killed in the line of duty来表示。

英国小镇取款机取一送一 众人争相取钱

2012-07-30 09:15

英格兰东部一家银行的自动取款机给储户“送钱”,储户取多少钱,取款机就吐出双倍的钱。

暮光女与导演偷情 公开向男友道歉

2012-07-27 14:29

《暮光之城》系列影片的女主角克里斯汀•斯图尔特近日公开承认背叛了男友罗伯特-帕丁森,并发表公开道歉.

你是“短信息”爱好者吗?

2012-07-27 13:50

News snackers指那些注意力时间较短,主要通过微博、RSS订阅、手机以及加油站或电梯里的电视获取新闻资讯的人,即“短信息爱好者”。这些快捷、简短的信息跟零食小吃一样美味,而且容易消化,不过长期来看对你并没有什么好处。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn