当前位置: Language Tips> 首页推荐

别误会这些英文(三)

2013-06-03 13:52

本周区分personal remark,sweet water,horse sense等习语的常见误解。

暴躁猫走上大银幕

2013-06-03 13:43

暴躁猫,这位脸书网上的愤怒猫女王,即将要有自己的电影啦。

Chimpanzees throw tantrums 黑猩猩会发脾气

2013-06-03 13:40

美国科学家们发现黑猩猩会因自己做出了错误的决定而感到无比沮丧。来自杜克大学的研究人员和黑猩猩做了几个有赏游戏,结果发现输了游戏的猩猩都会发脾气。

苏格兰为孕妇提供吸烟测试服务

2013-06-03 13:17

据英国BBC6月2日报道:苏格兰公共医疗机构预计,几乎有20%的女性在妊娠期间继续吸烟。

英议员建议拍卖签证 为英国吸引有钱人

2013-06-03 13:05

国保守党议员建议英国政府将居住和工作签证拿出来拍卖,卖给竞价最高的个人和企业,这样才能确保进入英国的都是能为英国经济做出贡献的人。

Coldplay: Clocks

2013-06-03 09:49

"Clocks"收录在酷玩乐队的第二张专辑《A Rush of Blood to the Head》中,唱出了生活中的迷茫。

什么是“潮汐车道”?

2013-06-03 08:59

Reversible lanes(可变车道),在英式英语中多用tidal flow来表示,所以也叫“潮汐车道”,指在早晚高峰时段变换某个车道的行车方向,以缓解交通压力。

More to boost China's soft power

2013-06-03 08:48

After several years of improvement, positive views of China's influence in the world have dropped to their lowest levels since polling began in 2005.

网络摸鱼 cyberslacking

2013-05-31 13:48

“网络摸鱼(cyberslacking)”指员工一边假装工作一边利用单位网络办私事。

Drive someone round the bend 逼得人发疯

2013-05-31 13:44

如果我们说某事 drives you round the bend,意思就是这件事使你感到非常无聊或生气。

Pick their poison?

2013-05-31 13:34

“Pick your poison”means the tough choices one has to make between two alternatives, especially when neither one is an easy choice to make.

世界无烟日:世卫组织呼吁全面禁止烟草广告

2013-05-31 11:15

5月31日是世界无烟日,世界卫生组织呼吁各国全面禁止各类烟草广告、赞助及推广活动,以帮助减少吸烟人数,尤其是预防年轻人成为新的烟民。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn