当前位置: Language Tips> 双语新闻
1950年巴西首次承办世界杯,由于要在家照顾卧病在床的母亲,巴西球迷贝尔蒙特错过了巴西与乌拉圭的决赛。64年过后,贝尔蒙特用原版未曾使用的决赛门票换取了三张本届世界杯决赛的入场券。
门票很快销售一空,只是大多却不是落到铁杆球迷的手中。“我们甚至压根就没想过买票这事。门票太贵了,我们根本买不起,能做的也就是在家看看球了。”
精简衣橱完全改变了卡佛的生活。现在,她仍继续在一段时间里只穿33件衣服,每三个月就重新整理一下衣橱。极简主义的思想延伸到了她生活的其它领域,她从2000平方英尺的家搬到了一栋公寓。
Brazil will get this cup. From the start Brazil won't win this cup. It's become a joke. A diplomatic thing.
这位专职试鞋的王室工作人员被称为“灰姑娘”(Cinders),她的双脚大小与女王完全相同。工作时,她会套上一双米黄色的及踝棉袜,然后穿上新鞋走路,并且她只被允许行走在地毯上。
澳大利亚官方发布最新报告称,马航失踪航班MH370搭载的乘客和机组人员极有可能在飞机坠落前就已死于窒息,而飞机随后在自动驾驶模式下坠入印度洋。
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn