当前位置: Language Tips> 首页推荐
带了美味的红烧肉、德州扒鸡、巧克力蛋糕去单位却惨遭小伙伴掠夺?没事,只要采取defensive eating(防守型吃法),别人就碰不到你的美味佳肴啦!
在B超、抽羊水等几种查验胎儿性别的方式中,目前最受推崇的就是香港的DNA gender screening(血液DNA检测)。在“单独二孩”政策放开后,性别选择这一违背人伦的违法行为开始有所抬头。
The sport of rugby will return to the Youth Olympics program after a 90-year gap when the second Summer Youth Olympic Games open on Saturday in Nanjing.
Butterflies in one's stomach “肚子里有蝴蝶” 这个短语的意思和汉语里的“七上八下”相似,用来描述某人感到紧张、忐忑不安。
美国电视节目《每日秀》主持人Jon Stewart,国内观众昵称为囧司徒或囧叔,2004年在母校威廉玛丽学院(The College of William and Mary)的毕业演讲。
return to one's muttons是从法语译过来的,法语中“羊”叫做mouton,英语中“羊”叫sheep。多情的男女牧羊人在牧场上谈情说爱、海阔天空,最终还得回到现实,回到自己的羊群中来。
美国传奇影星罗宾·威廉姆斯日前被发现在家中上吊身亡,而前一天,阿森纳球员拉姆塞又进一球,再次验证了拉姆塞一进球第二天必有名人死亡的“拉姆塞定律”。
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn