当前位置: Language Tips> 首页推荐
Many Chinese universities are looking to give out more scholarships to students this academic year after it was announced that tuition fees would rise.
一项研究指出,节食会让你感觉悲惨,而且会增大你患抑郁症的风险。研究人员发现,那些成功瘦身的人感觉悲伤、寂寞和消沉的几率比体重保持不变或变胖的人大一倍。
A stick-in-the-mud这个习惯用语是用来比喻顽固和墨守成规的人的。不只是老人才会有这种行为方式。有的人年纪轻轻但是却暮气沉沉,用“土里的棍子”来形容也很合适。
看完一本书却久久不能从书中抽身,感动于人物的情感纠葛,化身书中的人物行走字里行间,好像书里的世界才是真实的世界,这样的感觉我们把它叫做book hangover(醉书)。
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn