当前位置: Language Tips> 首页推荐
Keeping one’s counsel is a British idiom, the full term being “keep one’s own counsel”.
A Chinese medicine mogul has come under fire for an outlandish construction project on top of a Beijing high rise apartment complex.
中国国家媒体说,政府正在努力对付由于国家快速经济发展而带来的环境污染问题。据新华社报道,中国正在引进新措施来鼓励绿色环保产业。
“清场”在文中用到的表达是to crush the protest camp,或者to crush protesters,另外也可以用to clear the protest camp表示。
美国“第一夫人”米歇尔要出专辑啦。据了解,米歇尔•奥巴马要推出的这张唱片名为《健康美国歌》,目的是为了推广她发起的“让我们动起来”活动。
The Perseid meteor shower is sparked every August when the Earth passes through a stream of space debris left by comet Swift-Tuttle.
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn