当前位置: Language Tips> 首页推荐
微博直播“公开受审”(to stand trial in open court)是公开审判制度(open trial system)的新形式,是近年庭审使用新媒体的标志性事件。
A waxy monkey tree frog is weighed in a measuring device during a photocall to publicize the annual measuring of all the animals at the London Zoo, in central London August 21, 2013.
日本原子能规制委员会日前将福岛核电站核污水泄漏事故级别从一级提高至三级,形容其为“严重事件”,并对东电公司应对这一事故的能力表示担心。
When there's no space for a garden, the only way is up. One Chinese doctor has built a rocky retreat on top of this Beijing block of flats.
Police and experts are asking netizens to practice self-discipline when surfing the Internet and join the effort to reduce false online rumors.
此次被警方拘留的二人涉嫌“网络造谣”(fabricating online rumors)和恶意侵害他人名誉(maliciously harming the reputation of others)。
HSBC's latest research reveals that Australia is the most expensive destination for overseas students.
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn