当前位置: Language Tips> 首页推荐
据法新社报道,美国总统奥巴马18日表示,美国情报机构将继续监听外国政府。尽管如此,奥巴马说,他不会让监控损害他与德国总理默克尔的“友谊和信任”。
周二牛津饥荒救济委员会发布的新排名显示,荷兰超过法国和瑞士,成为食物最有营养、最丰富和最健康的国家,而美国和日本却未能挤进前20名。
有人称她为时尚教主,有人批判她是种族仇恨和保姆政府的代言人。在其五十岁生日之际,美国华盛顿邮报列举人们对米歇尔常见的五大误读,试图向读者展示一个真实的第一夫人。
Zhu Liang, a member of the committee, said "the subway fare should not increase beyond what people can afford."
大家都很讨厌那些说话说一半,吊起别人胃口,然后各种追问都不回答的那种人。这种讨厌的行为就是Conversational Blue Balls(对话蓝球)。
From any extremely dangerous situation where the risk of death is great, we say someone has cheated death if they escape unscathed.
刚下发的文件规定,医学专业毕业生在成为clinical doctor(临床医师)之前,都必须接受3年standardized training(规范化培训)。
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn