当前位置: Language Tips> 首页推荐

A single roll of the dice

2012-11-14 13:51

In other words, one chance and one chance only. No plan B. No contingency plans. No backup.

什么是“赌场赢利效应”

2012-11-14 13:02

“赌场赢利效应”指人们拿着易来之财或者意外之财时更愿意采取一些冒险的投资方式。

Celeb (Celebrity) 娱乐圈名人

2012-11-14 11:29

A celebrity or a celeb, 意思都是指娱乐圈里的名人。

Petraeus inquiry snares top general

2012-11-14 11:07

The shocking revelation threatens to fell another of the US military's biggest names.

水城威尼斯遇水灾 游客当街游泳

2012-11-14 11:04

由于意大利中北部地区遭遇恶劣天气,本周一威尼斯3/4的地区遭遇水灾,游客在圣马丁广场游泳,托斯卡纳区也有近200人离家疏散。

提案制 motion system

2012-11-14 09:02

Motion system就是“提案制”,党代会代表可以就the Party's policies and decisions(党的政策和决定)提出书面意见和建议。

2012中国留美学生近20万 占美国际学生1/4

2012-11-13 19:04

美国2012年度开放门户报告显示,中国连续三年成为美国大学的最大生源国,每四名留学生中就有一名中国人。

和平发展 peaceful development

2012-11-13 14:24

中国将始终不渝走和平发展道路,坚定奉行独立自主的和平外交政策。

走光 wardrobe malfunction

2012-11-13 14:08

Wardrobe malfunction常用作指代因穿衣不当(尤指演员)或演员更换演出服时导致身体部位外露的意外“走光”的委婉语表达。

Playing possum?

2012-11-13 14:05

It means someone burying their head in the sand, not making an all-out effort.

十八大报告要点双语对照

2012-11-13 13:46

中国共产党第十八次全国代表大会11月8日上午在北京人民大会堂隆重举行。胡锦涛向大会作报告。以下为十八大报告要点双语对照。

Climate change 气候变化

2012-11-13 11:25

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn