当前位置: Language Tips> 首页推荐

“上当受骗”英语怎么说

2015-10-19 16:37

上当受骗被人蒙了,英语里怎么表达?

科学家将污染物变成打印机墨水

2015-10-19 16:26

只需加点酒精和油,这种装置就能吞掉有害炭物质,生成黑色打印机墨水。

初来乍到,需要“适职”

2015-10-19 15:30

刚到一家新公司,几乎所有人都要进行调整,新词onboarding就是说这个的。

“十二五”开创“三农”发展新格局

2015-10-19 13:54

农业农村发展成为经济社会发展的“稳定器”和“压舱石”。

《小王子》经典温情语录重温

2015-10-19 11:12

你知道的—当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落……

英国将成中国在西方最好伙伴

2015-10-19 11:09

英国前首相布莱尔近日接受采访表示,该国期待成为中国在西方最好的伙伴。

非法移民成“移动提款机”?

2015-10-19 10:06

“移动提款机”指经常被抢劫的非法移民或农民工。

Royal etiquette 英国王室礼仪

2015-10-19 09:17

有王室成员在场的时候,有哪些基本的礼仪需要注意呢?

澳政府发布难民抵澳生活指南

2015-10-19 09:14

澳大利亚政府发布指南,为在澳生活的难民提供有用的提示和说明。

一周热词回顾(10.10-10.16)

2015-10-19 08:58

一周热词榜,一网打尽trending news。新一期热词回顾出炉了。

办公室英文大搜罗

2015-10-17 09:16

公司各个部门的英文标牌要怎么写?各部门的不同岗位又要怎么表达?

专栏:Benefit of the doubt

2015-10-16 15:31

“I didn't believe him but I still gave him the benefit of the doubt.” What does “benefit of the doubt” mean exactly?

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn