当前位置: Language Tips> 首页推荐

“任性”和“铁帽子王”让翻译纠结

2015-03-03 10:49

香港凤凰卫视女记者提问反腐,吕新华用“任性”回答引笑声。

双语图说2014年政府工作

2015-03-03 09:06

一起来看看2014年政府工作报告中的目标完成得怎么样。

全国两会临近 人大政协清理门户

2015-03-02 14:04

全国政协原副主席令计划及其他12名委员已先后被撤销委员资格或请辞。

那些美好的“职业虚景”

2015-03-02 10:55

“职业虚景”指的是老板为你的工作描绘出的那一层薄薄的发展前景。

柴静“雾霾纪录片”引热议

2015-03-02 10:42

柴静自费拍摄的环保纪录片《穹顶之下》通过网络播映后,引起广泛关注。

源自军事的口语缩略语

2015-03-02 10:34

英语口语中有一些常用的缩略语来自军事术语,一起来学习一下吧!

译作欣赏:矛盾《叩门》

2015-03-02 09:36

答,答,答!我从梦中跳醒来。有谁在叩我的门?我侧耳静听

干预司法官员或被“拉黑”

2015-03-02 09:09

中央全面深化改革领导小组决议:干预司法活动官员将被“拉黑”。

首趟“义新欧”国际班列回家

2015-02-28 16:59

习主席点名表扬的“义新欧”,到底是一趟什么样的货运班列?

全球首例男同性恋三人婚礼

2015-02-28 16:23

三位新人于情人节在泰国乌泰他尼府的家中举行了婚礼。

总是很累?小心“雅痞感冒”

2015-02-28 14:30

无缘无故总是很累?快自查一下你是否患了“雅痞感冒”——慢性疲劳症候群。

“颜值低”英文咋说?

2015-02-28 11:04

看脸的世界,碰上颜值不高的妹纸,小伙伴们私下里会咋说?

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn