当前位置: Language Tips> 首页推荐
《泰坦尼克号》3D版上映,国外网友对此褒贬不一,有人认为3D版效果很震撼,值得一看;有人去看电影是为了怀旧,而有人认为3D版就是为了圈钱,坚决抵制。例如:Another Titanic? Cameron's seriously got dollar signs in his eyes.你怎么看呢?
“Fact of life” is a great idiom. Fact refers to some irrefutable truth, as against falsehood. In other words, facts are real.
Container apartment就是“集装箱公寓”,是指用集装箱改造成的公寓,蜗居在集装箱里的人们被称为“柜族”。集装箱公寓和capsule apartment(胶囊公寓)、egg house(蛋屋)一样,都是高房价压力下的产物。
随着案情的深入,艾肯心中逐渐对女“同谋”玛丽产生了同情。为了保住玛丽的性命,他极力劝说玛丽将罪名推到自己的儿子头上,但玛丽断然拒绝了这一提议……
很多学生在考试前开夜车(pull an all-nighter)突击复习(have a cram session),以免考试
考砸(bomb the exam)或者挂科(flunk the exam)。
Sustainable urbanization就是“可持续城镇化”,是一种注重长远发展的城镇化理念,指不以资源大量消耗和环境严重污染为代价的平稳发展。类似说法还有sustainable growth(可持续增长)和sustainable pattern(可持续发展模式)等。
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn