当前位置: Language Tips> 新闻热词

全天候友谊

2011-05-20 13:20

All-weather friendship就是“全天候友谊”,意思是双方友谊经过时间考验,在任何时间都是好朋友。

恩格尔系数

2011-05-20 08:59

Engle coefficient就是指“恩格尔系数”,是指食品支出总额占个人消费支出总额的比重,19世纪由德国统计学家恩格尔得出。

英菲尼迪

2011-05-19 13:30

Infiniti就是最近大热的“英菲尼迪”品牌汽车。Infiniti源自英文infinity,意为“无限的,无尽的”,其品牌标志为一条无限延伸的道路。

熟年离婚

2011-05-19 09:05

Late-life divorce就是指“熟年离婚”,也称为“银发离婚”。“熟年离婚”一词来自日本,日语为jukunen rikon,指子女刚刚成人、正在步入老年的夫妻离婚现象。

能源危机

2011-05-18 13:53

Energy crunch即“能源危机”,指因为能源供应短缺或是价格上涨而影响经济,通常涉及到石油、电力或其他自然资源的短缺。

自律公约

2011-05-18 08:56

Self-discipline pact就是指“自律公约”,self-discipline就是指“自律、自我约束”。

性侵犯

2011-05-17 13:04

Sexual assault就是指“性侵犯”,性质比sexual harassment(性搔扰)更为恶劣。犯下此种罪行的就称为sex offender(性犯罪者)。

吊销执照

2011-05-17 09:03

高晓松因drunken driving(醉驾)而被捕,警方宣布revoke his driver’s license(吊销他的驾驶执照)。

父亲假

2011-05-16 13:17

Paternity leave就是“父亲假”,也就是男性在配偶产子后享受的假期。女性生了孩子后享受的产假则称为maternity/maternal leave或baby break。

自媒体

2011-05-16 08:56

We-Media就是指“自媒体”。自媒体是指私人化、平民化、普泛化、自主化的传播者,以现代化、电子化的手段,向不特定的大多数或者特定的单个人传递信息的新媒体的总称。

指纹比对

2011-05-13 13:09

文中的fingerprint comparison就是指“指纹比对”。嫌疑犯在作案时,会留下fingermark(指痕,指迹)。

次级债务

2011-05-13 09:40

Subordinate debt就是“次级债务”,是指固定期限不低于5年(包括5年),除非银行倒闭或清算,不用于弥补银行日常经营损失,且该项债务的索偿权排在存款和其他负债之后的商业银行长期债务。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn