当前位置: Language Tips> 新闻热词
Sweep five golds就是“包揽五块金牌”的意思,sweep在这里表示“一举获得”,也就是“包揽、横扫”的意思;如果想要加强语气,表达“完胜”的意思就可以用clean sweep来表示。
Purchasing power parity就是“购买力平价”,是一种根据各国不同的价格水平计算出来的货币之间的等值系数,以对各国的国内生产总值进行合理比较。
Trade imbalance就是“贸易失衡”,更标准的表达为imbalance of trade,指一段时期内,某国出口和进口贸易总额不对等、有所差别的情况。
Outbursts filled with expletives就是“爆粗口”或者“破口大骂”,也可以写成expletives-filled outbursts。
Blood supply shortage就是“血荒”。和water scarcity(水荒)、gas shortage(气荒)一样,“血荒”也就是血库的供血量严重不足。
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn