当前位置: Language Tips> 新闻热词

居住用地

2010-03-25 15:21

Residential land就是“居住用地”,而“商用土地”则是commercial land。Residential的意思是“居住的,住宅的,作住所用的”。

商业炒作

2010-03-25 09:50

Commercial exploitation就是指“商业炒作”,也称为“商业宣传”,是指从自身利益出发对某一新闻事件进行大规模炒作。

冒牌服务中心

2010-03-24 16:02

Dodgy service center和phony service center是指未经授权的“冒牌服务中心”,即unauthorized service center。

水荒

2010-03-24 10:15

Water scarcity就是指“水荒”,也称为water shortage(水资源缺乏)。地球上的水资源主要分为freshwater(淡水)和salt water(咸水)两大类。

货币操纵国

2010-03-23 14:37

Currency manipulator即“货币操纵国”,指一国利用其确定本国货币汇率的能力,来调高或调低本币兑外币的价格,致使货币向有利于本国的方向流动。

空气质量

2010-03-23 09:26

Air quality就是指“空气质量”。我国现在多数地区按照API(Air Pollution Index,空气污染指数)来监测air quality。

人员流动率

2010-03-22 14:05

Turnover rate就是“人员流动率”,是一定时期内某种人员变动(离职和新进)与员工总数的比率。

地沟油

2010-03-22 09:51

Illegal cooking oil就是指“地沟油”,也称为swill-cooked dirty oil,指的是从kitchen waste(餐厨垃圾)中提炼出的油。

国际板

2010-03-19 14:11

International board就是指股票市场中的“国际板”。中国正在推进境外企业在A股发行上市。上市后因其“境外”性质被划分为“国际板”。

幸福感指数

2010-03-19 09:25

Happiness index就是现在很受关注的“幸福感指数”,是衡量幸福感具体程度的主观指标数值。

免费景区门票

2010-03-18 14:43

Free sightseeing e-coupon就是指“免费景区电子门票”,其中的e-coupon就是“电子门票”。

换岗

2010-03-18 09:53

Job reshuffle就是“换岗”的意思。Reshuffle在这里的意思是“重新安排,改组”。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn