当前位置: Language Tips> 新闻热词

婴儿潮

2009-03-20 10:05

二战后的美国百废待兴,很多男性从战场返乡,结婚生子,创造了美国史无前例的baby boom,而在此期间出生的孩子则被称为baby boomer(婴儿潮世代)。

审批程序

2009-03-19 09:14

在上面的报道中,vetting process就是指“审批程序”,也写作vetting procedure。而negative vetting process则是指不反对或不提出修订即属通过的议决程序。

人力成本

2009-03-18 09:52

HR cost就是指“人力成本”。人力成本不仅包括员工薪金,还包括各种福利、奖励及损耗成本。

对冲基金

2009-03-17 10:18

hedge fund就是指“对冲基金”。 “对冲基金”的“对冲”手法,就是指通过买进那些“价值低估”的股票并卖空那些“价值高估”的股票来获利。

有罪答辩

2009-03-16 09:59

在美国的plea bargaining制度下,被告人就较轻的罪名或者数项指控中的一项或几项做出guilty plea就可以换取检察官的某种让步

政府注资

2009-03-13 09:53

Pump priming就是指“政府注资”,也就是政府为了刺激经济恢复发展,对商业企业的投资。

软环境

2009-03-12 09:34

Soft environment指的是在经济发展中,相对于硬环境而言的思想观念、文化氛围、体制机制、政策法规及政府行政能力水平和态度等。

粮食最低收购价

2009-03-11 09:56

Crops' minimum purchase prices就是指“粮食最低收购价”。粮食最低收购价政策是为保护农民利益、保障粮食市场供应实施的粮食价格调控政策。

农民企业家

2009-03-10 09:53

这里的Farmer-turned-entrepreneur从字面上看就是“农民变身的企业家”,指的是那些出身农民,经过自己的努力奋斗最终成为自营企业掌门的企业家。

登记失业率

2009-03-09 09:51

Registered unemployment rate就是指“登记失业率”。Register通常指“登记、注册”,如a household register(户口登记簿),employment register(就业人员花名册)。

分组讨论

2009-03-06 09:53

panel discussion就是指“分组讨论”,有时也写作group discussion。在全体会议后,政协会议设立专门的分组讨论。Panel在这里指“小组”

中小型企业

2009-03-05 09:50

我们平时说到“中小型企业”的时候都会用SMEs也表示,这个说法的全称为small- and medium-sized enterprises。

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn