当前位置: Language Tips> 新闻热词
二战后的美国百废待兴,很多男性从战场返乡,结婚生子,创造了美国史无前例的baby boom,而在此期间出生的孩子则被称为baby boomer(婴儿潮世代)。
在上面的报道中,vetting process就是指“审批程序”,也写作vetting procedure。而negative vetting process则是指不反对或不提出修订即属通过的议决程序。
Crops' minimum purchase prices就是指“粮食最低收购价”。粮食最低收购价政策是为保护农民利益、保障粮食市场供应实施的粮食价格调控政策。
这里的Farmer-turned-entrepreneur从字面上看就是“农民变身的企业家”,指的是那些出身农民,经过自己的努力奋斗最终成为自营企业掌门的企业家。
Registered unemployment rate就是指“登记失业率”。Register通常指“登记、注册”,如a household register(户口登记簿),employment register(就业人员花名册)。
panel discussion就是指“分组讨论”,有时也写作group discussion。在全体会议后,政协会议设立专门的分组讨论。Panel在这里指“小组”
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn