当前位置: Language Tips> 新闻热词
此次国家环保部给灰霾污染日(haze pollution day)给出的详细定义表明,灰霾污染本质为细颗粒物(PM2.5)污染,灰霾污染应以颗粒物为首要判别指标。
央行日前召集各商业银行开会,强调商业银行应优先发放loans for first time homebuyers(首套房贷款),合理确定mortgage rates(按揭贷款利率)水平。
仪仗队(Honor Guard),也叫Ceremonial Guard,是军队中执行礼仪任务的分队,由陆、海、空三军人员共同组成,象征着国家或军队的最高礼仪。
从今天开始,北京警方专职化武装巡逻车将上街巡逻。“武装巡逻队”的英文表达就是armored patroller,这支武装巡逻力量由150辆armored patrol vehicles(武装巡逻车)组成。
在英文中,“求情”多用plead或intercede表示,常见的搭配为plead/intercede with someone for something/someone(为某事或某人向某人求情)。
北京大红门的clothing wholesale market(服装批发市场)将迁到河北保定,这也标志着北京的non-core functions(非核心功能)向周边地区疏解的开始。
这所顶尖的preparatory college(预科学院)就是神秘的Deep Springs College(深泉学院),坐落在美国加州的死亡谷(Death Valley)。每年只招收13名男生。
北京大学新设立的Yenching Academy(燕京学堂)将开设Chinese studies(中国学)硕士项目,面向国内外招生,并将通过long-distance interview(远程面试)的方式招收海外学生。
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn